"この日行われ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
会合は次ぎの日曜日に行われる | The meeting will take place next Sunday. |
会は昨日行われた | The meeting took place yesterday. |
イベント前日に行われる | There are a few things money usually cannot really buy. |
日曜日に福岡マラソンが行われた | The Fukuoka Marathon was held on Sunday. |
投票は昨日行われた | The poll was taken yesterday. |
パーティーは次の日曜日に行われる予定です | The party is to be held next Sunday. |
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる | A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. |
その会合はここで明日行われることになっている | The meeting is to be held here tomorrow. |
パーティーは5月22日に行われた | The party was held on May 22. |
スピーチコンテストは11月9日に行われた | The speech contest took place on the ninth of November. |
パーティーは5月22日に行われた | The party was held on May 22nd. |
盆は仏教の年中行事で 7月13日から16日に行われます | Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th. |
その会合は 明日行われるだろう | The meeting will take place tomorrow. |
彼らの結婚式は明日行われます | Their wedding will be tomorrow. |
彼らの結婚式は明日行われます | Their wedding is tomorrow. |
これは今日発行の朝日新聞ですか | Is this today's issue of the Asahi Shimbun? |
われわれは明日野球の試合を見に行くだろう | We'll likely go to the ball game tomorrow. |
どこに行くの ダメ 明日学校があるわ | So you're friends with D, huh? |
選挙は5月16日に行われた | The vote took place on May sixteenth. |
シリコン日本料理の交換も行 われる 丸明 | I was once sold for 2,000 yen. |
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます | Her birthday party will be given next evening. |
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます | Her birthday party will be held tomorrow evening. |
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます | Her birthday party will be tomorrow evening. |
天気が良ければ パーティーは来週の日曜日にも行われるはず | The party is to be held next Sunday, weather permitting. |
運動会は10月15日に行われた | The athletic meet took place on October 15. |
結婚式は土曜日に行われます | The wedding will take place on Saturday. |
今日 パリで世界会議が行われる | A limo blows up on the French consulate, and the next meeting of the world court is in Paris 2 days from now |
今日この日 このリトリート 行でだ 何かが掃き清められた | I am hoping, in this body, on this day, in this retreat, something is wiped out. |
天気がよければ ヨットレースは明日行われる | The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. |
ええ 昨日行ったわ | Yes, I went yesterday. |
明日 ピクニックに行けるわ | Tomorrow we can take them on a picnic. |
これは 2 日間で行ったどのくらい彼は これはどのくらいに行く 3 日間. | And we could visualize that.. So this is how much he went in one day.. |
アメリカの飛行機で使われる100万個の プラスチックコップです 1日の飛行で400万個のプラスチックコップが使われ | And in fact, this is one million plastic cups, which is the number of plastic cups that are used on airline flights in the United States every six hours. |
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました | We drove to Hakone last Sunday. |
第1日目には10試合が行われた | Ten games were played on the first day. |
裁判は10日間継続して行われた | The trial lasted for ten consecutive days. |
卒業式は3月1日の朝に行われていた | The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. |
わかった 今日の夜 そちらに行くわ | Yeah, all right. I'll come by this evening. |
それは1週間前 すなわち4月2日に行われた | It was due a week ago, namely on April second. |
日曜日ここへ行こう女 に やられたんですね | Done in by a let's go there on Sunday girl. |
今日は2人で行くわ | So you can count on two for dinner, Chuck. |
このようなことが行われたことはないでしょう しかし2011年の今日 | We would never do that in our own countries. |
あら今日ショーみたいよ 行こう いいわ | I don't know, remember something that can clear Todd for good. |
討論会の日がやってきました この美しいミレニアムセンター で 行われます | The day of the debate has finally arrived in WinstonSalem at the beautiful Millennium Center. |
明日3マイル競争が行われる予定です | There's going to be a three mile race tomorrow. |
関連検索 : これ行われ - これが行われ - 私の一日行われ - これまで行われ - 今日行われます - 明日行われます - 行われ - 行われ - 行われ - これ行われました - これまでに行われ - これが行われます - これまでに行われ