"この決定を受け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

この決定を受け - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

費用を受け持つ者に決定権がある
He who pays the piper calls the tune.
誤った振る舞いを 反省し この決定を受け入れます
My behavior has been improper and I accept the consequences.
特定の解読法を決定づける
Well not yet.
懲役3年の判決を受けた
He was sentenced to three years in jail.
死刑の判決を受けたんだ
He was doomed.
彼は手術を受けることを決めた
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた
He decided to have the operation.
この証明書を受け取るたびに決定するには これを選択してください
Select this if you wish to be prompted for action when receiving this certificate.
定期健診で お決まりの 血液検査を受けたところ アルカリフォスファターゼの数値が異常で
Until, in May 2008, a routine visit to my doctor and a routine blood test produced evidence in the form of an alkaline phosphatase number that something might be wrong with my bones.
彼は死刑判決を受けた
He was sentenced to death.
トムは有罪判決を受けた
Tom was found guilty.
決定を下し 責任を引き受け 新聞を続けているのですか 特にこの難しい情勢のなかで
How did you then make the decision and assume the responsibilities of running a newspaper, especially in such times of conflict?
彼女は手術を受けることに決めた
She decided to have surgery.
あなたは死刑の判決を受けた
Yes, I heard.
被告は死刑判決を受けた
The defendant was sentenced to death.
有罪判決を受けた囚人から
And at each time,
順番に一定の金額を受け取り
They call it a Moai.
進んで親子鑑定を受けて
So I know it's not possible.
判決を受けたわけではありません
he was never convicted of that crime.
その試験を受けたことを決して忘れないだろう
I'll never forget taking the exam.
政府が実現出来ずに残した課題を 引き受けて解決していくという 決定を下すことが出来ます
We can all make a decision to come together and pick up the balls and run with the balls that governments have dropped.
ロミオこれは 次のことを決定しなければならない
Shalt with him hence.
庁舎は夜間の受け付けを 開始する予定
Courthouses still be staying open to accommodate hundreds of couples all over America.
彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた
She hung between refusing or accepting the invitation.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した
The mayor denied having taken a bribe.
心に留めてください 私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです
Remember that we will inherit the results of your decisions.
彼は我々の決定に圧力をかけた
He brought pressure to bear on our decision.
有罪判決を受けるのだ あのチビをレイプした罪と
You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy.
これは決定だ
If this gets out to the press
1月に試験を受ける予定です
I'm taking an exam in January.
この決定性有限状態機械を
Help me out.
否定的に決めつけて
I am connected to everything and everyone. I was born like that.
決定を待て
Stand by for a decision.
その決定プロセスも 決めなければなりません
What does the world want to do together?
彼は有罪になり判決を受けたんだ
Jack?
これで契約を決定した
Agreed. We have made a bargain.
これで契約を決定した
We have made a bargain.
この決定は最終的だ
This decision is final.
これは軍の決定です
It's a military decision.
誤って有罪判決を受けた 死刑囚を含む囚人について 誤って有罪判決を受けた 死刑囚を含む囚人について 後のDNA鑑定による冤罪証明がなされた
First of all, we have all the statistical analyses from the Innocence Project work, where we know that we have, what, 250, 280 documented cases now where people have been wrongfully convicted and subsequently exonerated, some from death row, on the basis of later DNA analysis, and you know that over three quarters of all of those cases of exoneration involved only eyewitness identification testimony during the trial that convicted them.
解決方法の要点だけ説明を受け それをプログラムすることができたのです
Sometimes you don't know which one each car is, and I won't talk in much depth about it.
決定...
Are you sure?
決定したことだ
I've made a decision.
この文章に啓発を受けた私は 絵筆を振るうことを決意しました
We're short on wisdom we're high on technology. Where's it going to lead?
トロイは決して 他国の支配は受けない
And I tell you now, no son of Troy will ever submit to a foreign ruler.

 

関連検索 : 判決を受け - 教育を受けて決定 - これを受け - これを受け - この決定 - この決定をアピール - この決定をサポート - 受理の決定 - 引受決定 - 受賞決定 - その決定を受け入れます - 意思決定の受け入れ - の認定を受けて - この影響を受け