"この注文をキャンセルする"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
この注文をキャンセルする - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
注文をキャンセルしますので キャンセル確認書をお送りください | Please cancel my order and send confirmation that this has been done. |
そしたら俺は映画女優の 注文をキャンセルするぜ | You wear something like that around the pool, and |
もし無理な場合は注文をキャンセルします | Otherwise we will have to cancel this order. |
注文をキャンセルしますので 返金してください | Please cancel my order and refund the money. |
注文する | You want to order? |
キャンセルをしたくなりますが ここで 注意することが必要です | Now, you might be tempted to say, hey look, I have a 2x plus 5 in the numerator, 2x plus 5 in the denominator, let me just cancel them out really fast and I would have simplified the expression. |
注文で作るのです | We do them for our clients. |
別紙の注文書の通り注文いたします | I have enclosed your order form. |
注文の品です | Here's your order, sir. |
ファインマン サンドイッチを注文することにしていました 来る人 来る人 ファインマン サンドイッチを注文しました | The students went there in advance, and arranged that they'd all order Feynman sandwiches. |
注文を取る人が | People taking your order? |
誰がこのバーガーを 注文した | Excuse me. Who ordered the hamburger with AIDS? |
ご注文を... | Good morning, sir. Can I take your order? |
注文多すぎ! | Don't ask too much! |
オリーブオイルを18MT注文します | We'd like to order 18 tonnes of olive oil. |
大量のご注文による値引きは ご注文の数によります | The quantity discounts are according to the size of the order. |
この 7 をキャンセルします | Is greater than 3. No we can subtract 7 from both sides to get rid of this positive 7 right over here. |
コーヒーメーカー 25 A 一台を注文します 貴社の注文書を同封しました | I would like to order one coffee machine (Model 25 A) and have enclosed your order form. |
欄外の注をと本文としてカウントする | Cause the margin note to be counted to the text body |
この比較は 大文字小文字を区別することに注意して下さい | Note that this comparison is case sensitive. |
これは注文と違います | This isn't what I ordered. |
これは注文と違います | This is not what I ordered. |
注文をオーダー通りに作る | We can build speakers to order. |
注文を受ける人がさ | Taking people's orders. |
これをキャンセルするようします | Multiply this side by minus thirteen over three. |
これらをキャンセルする場合は | A times x minus 2 squared, right? |
この比較は大文字小文字を区別することに注意してください | Note that this comparison is case sensitive. |
注文の品は | Thought you said order up. I did. |
注文は | What'll it be? |
注文は? | What can I get you? |
これをキャンセルします | Now let's simplify it. |
レストランで オレは何を注文すると思う | You know what I like about restaurants? |
飲み物を注文したいのです | I would like to order drinks now. |
私も同じものを注文します | I'd like to order the same. |
私は寿司を注文し ジョンはてんぷらを注文した | I ordered sushi, and John tempura. |
わかり キャンセルすることができます キャンセルされます | It might already jump out at you that you have 2x plus 5 in the numerator and the denominator, and we can cancel them out. |
私はこの水着をフランスに注文した | I ordered this swimsuit from France. |
ロブスター を注文したがります | We always order |
注文は決めてあるの | I already know what I want. |
これを特別注文したんだ | Yeah, I've already heard how important you are. |
彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する | Whenever he comes to this place, he orders the same dish. |
ダウンロードをキャンセルするには キャンセルを押してください | to cancel the download, press Cancel. |
比較は大文字小文字を区別することに注意して下さい | Prev |
この0をキャンセルし 35 500です | Let's cancel some zeroes out. |
ピザを注文しない | Why don't we order pizza? |
関連検索 : 注文をキャンセル - 注文のキャンセル - と注文をキャンセル - ご注文をキャンセル - 私の注文をキャンセル - 注文はキャンセル - 注文はキャンセル - 立って注文をキャンセル - 私たちの注文をキャンセル - 注文する - 注文する - 注文する - この注文 - ピザを注文する