"この請求を行います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
この請求を行います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これもあります クレジットカードの請求書 | Password , your name , your address , |
私が請求するのは これはシナリオ1です これはシナリオ2です 私はその1 12を請求します | Instead of charging you 100 per year, I'm going to charge you so this is scenario one, this is scenario two. |
月55万ドルを 請求しています | We're billing roughly 550,000 per month. |
またカードの請求よ | Phil, there's another credit card charge. |
請求票です | Requisition forms. |
開示請求を | Was working on. |
これが請求書 | Watch where you're going. |
請求周期をカスタマイズする | Custom billing periods |
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます | You can claim back your traveling expenses. |
請求書 | Don't. |
賠償金を請求するわ | She deserves compensation! |
この請求書の支払いは今日になっています | The payment of this bill is due today. |
ご請求次第カタログをお送りします | Our catalog will be sent on demand. |
請求周期 | Billing Periods |
請求額は | How much are they asking for? |
請求書か | Bills? |
請求の開始日 | Billing start date |
どうやって これを請求するかね | Oh yeah, I've got to figure out how to bill this. |
愛情とは請い求めること | It's a token of their love. |
請求周期の月数 | Months per billing period |
請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券 | Just filling out a check paying some bills and a parking ticket. |
請求書を送ろうか | So you want me to bill you? |
エリスの請求書を見たかね | Have you see the latest demands from ellis? |
私は あなたに約0.2 を請求しますね | I'm going to charge you 1. that is 0.00274. |
私に請求すればいいでしょ | They can bill me. |
彼は見本請求の手紙を書いた | He wrote away for a sample. |
請求書送って | send me a bill. |
窓の破損料を請求された | They charged me for the broken window. |
私は私の荷物を請求した | I claimed my baggage. |
使用料を請求します これが 利用料徴収 戦略です | It s we il install the panel for free but we il also become a utility. |
かけたとき2ドル請求されます | I don't know if you realize this. When you call 411 on your cell phone, they charge you two bucks. |
支払い請求書があることのお知らせです | This is a friendly reminder about an overdue invoice. |
徹夜で働いたら 残業代を請求する | We can play all night long. |
1998年10月28日までに この請求書に対するお支払いをお願いします | Please settle this account by October 28, 1998. |
請求書を合計してください | Please add up the bill. |
昨夜の請求書だ 何ですって | Bill for your little party last night. |
請求書1111は未払いになっております | Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. |
そして私は 思っている はこれらのすべての請求書の支払いに行くの | And I'm thinking, who's going to pay all these bills? |
会社の名前と請求先を入力し ユーザを登録します | Sign in with your existing Evernote account or enter your contact information here. |
130万ドルの 賠償請求よ | Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM. |
請求書は送るわ | I'll be sending you a bill. |
請求書以外はな | Except for the bill. |
どうぞ シャンパン代も 請求しますからね | There we are. We're billing you for this by the way. Congratulations. |
そして これをXと呼びましょう X 10 2 Xを請求します | And then after another 6 months, I'm going to take this number, and then I you know, let's call this x and |
その権利を請求できる人もいれば | But some people can buy that and others cannot. |
関連検索 : 請求を行います - 請求を行い - 請求書発行を行います - 任意の請求を行います - この要求を行います - ここ請求 - 請求を施行 - 請求を行使 - 請求を発行 - 請求を施行 - 請求を争います - 請求を扱います - 請求を実行します - あなたの請求を行います