"これに出席"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これに出席 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これが私の射出座席です | In a fighter, you have an ejection seat. |
パーティーに出席した | He was present at the party. |
パーティーに ご出席を | Are you here for the, uh, baker party, sir? |
出席者 | Attendees |
出席者 | Attendees |
会議に出席する | Attend the meeting. |
彼は出席者全員に笑われた | He was laughed at by all the people present. |
会に出席しますか | Are you going to attend the meeting? |
彼は会に出席した | He presented himself at the meeting. |
私は会に出席した | I presented myself at the meeting. |
私はパーティーに出席した | I was at the party. |
きちんと授業に出席すること | Students should attend classes regularly. |
出席します | I will join it! |
出席します | I'll attend. |
その会合には出席されることが望ましい | It is desirable that you should attend the meeting. |
出席するべき会議にも出た | I used the software they told me to use. |
私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した | I attended the meeting though my father told me not to. |
マイロン スタークが シーク のプレミアに出席 | And myron stark at the premiere of the sheik. |
この間小学校のクラス会に出席した | The other day I attended a class reunion of my elementary school. |
全員出席です | All are present. |
はい 全員出席 | Hi. Everybody is here |
良い席が取れるように早く出た | I left early so I could get a good seat. |
今夜の会合には出席されますか | Are you going to attend the meeting tonight? |
ええ それに提出された 車の後部座席 | Yeah, it was lodged in the back seat of the car. |
おまえにこれを着て 式典に出席してほしいんだ | I had hoped you might wear it for the ceremony today. |
私はその会合に出席しなかったし 彼も出席しなかった | I didn't attend the meeting, and he didn't either. |
僕は会議に出席します | I will present myself at the meeting. |
僕は会には出席します | I will present myself at the meeting. |
私は会には出席します | I will present myself at the meeting. |
その会には出席します | I will present myself at the meeting. |
私は会合に出席します | I'll attend the meeting. |
会議に出席した人数は | How many people attended the meeting? |
2 つのセッションに出席すると | I'll put it there. |
疲れてはいたが私はパーティーに出席した | Even though I was tired, I went to the party. |
今の国王が会合に出席されている | The current king is present at the party. |
私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった | I ought to have attended the lecture but I didn't. |
じゃ, 出席取ろう. | Let's take attendance, then. |
この席は関係者専用だ 出ていってくれ | This box is for stage personnel only. Come on. Let's go. |
こういう理由でパーティーに出席できません | On account of this, I can't attend the party. |
この前 大金をもらって パーティーに出席した | It's important. One time I was invited to come to social gathering. |
後部座席に居て 外に出るな | Let them see you in the backseat, But do not get out of the car. |
会議には出席できません | I can't attend the meeting. |
彼女はその会に出席した | She was present at the party. |
彼は学術会議に出席した | He attended the scientific conference. |
彼はパーティーに出席しなかった | He didn't show up at the party. |
関連検索 : に出席 - に出席 - この時に出席 - 出産に出席 - 出産に出席 - この会議に出席 - この日付に出席 - ディナーに出席 - プレゼンテーションに出席 - セミナーに出席 - 彼に出席 - リハーサルに出席 - ニーズに出席 - 人に出席