"これは残っているもの"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これは残っているもの - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これはジンジャーブレッド村の残っているものです
It's what's left of the Gingerbread Village.
残りの部分と呼べます これは 残っているものです
Now you can kind of call it our intermediate remainder is what's left.
これがキャンセルし 残っているのは
So times 36 8.
それともまだ残っているの
CA And that content is all off the board now.
残っているのは これらです 38 x.
And we are left with this is the home stretch now we are left with thirty eight x... thirty eight x is equal to negative sixteen minus four, is negative twenty.
残ってるのはこれで全部か
Is this all you have left?
でも残りの人生は 黙っていることと座っていることに 費やされるのだ
We spend the first year of their lives teaching them how to walk and talk.
このフィルムには二枚残っている
I have two exposures left on this film.
印象に残ってるものは
Were there any references
まだ善の心が残っていることも 分かってる
I know there is good in you.
これを残していったわ 助けになるかも
They left this card.
これでリストには何も残っていないので完了です
R has three neighbors, p, s, and u, all of them have been marked. We add nothing to the open list.
これには少しの傷も残っていない 保証します
Not a nick in the blade, I promise you.
やることはもうほとんど残っていない
Little remains to be done.
それは私の記憶に残っている
That is in my recollections.
もう3ページ残っている
I have three more pages to go.
でも お忘れなく... 去った夢は ここに... 残っています
But just remember... we're only ever just a dream away... wherever that is.
だれも残っていません
There's no one in the Zone and there can't be.
私たちの内残りの者はあとに残ることになっている
The rest of us are to stay behind.
行っても 生き残る術はない
I know you are scared, alright, We are all scared...
ここに残ってくれないか
I need you to stay here.
俺は帰る お前は残ってもいいよ
I'm gonna go. you stay here if you want.
ここに残るつもりは ないのかい
You couldn't be persuaded to remain in Europe?
私は家に残ってもいいのよ
You're sure? I would willingly stay at home with you, and brave all Lady Catherine's displeasure.
ハロウィンのアメも 残ってるのに
I haven't even finished eating all my Halloween candy.
これが残っている果物の合計数です
So, how many groups of five fruit do we have?
もし外しても 私はここに残る
Even if you do, I will stay.
もうそこしか 残されてなかったの
He ended up hiding in the one place he knew no one would ever come looking for him.
もし残り時間のことを言っているのなら
If you mean, how much time do you have, it's too early for that kind of talk.
もう残ってない 残念だが
I want one more cookie. Look, we don't have any cookies left.
残念だが誰も残ってない
Unfortunately,there's no one left.
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう
This experience will always remain in my memory.
記録も残ってる
That's public record. You can look that up.
何が残っていますか 残っている分子は
If you divide the denominator by y, you just get a y, and so what are we left with?
私たちは3かもしれなくても この戦いを生き残る
We three may not even survive this battle.
戻れないのよ デトロイトには何も残ってないわ
Dre, we can't go home. Okay? There is nothing left for us in Detroit.
もう金は残ってない
I don't have any more money, man.
でなければ 僕たちが ここに残っているのはなぜ
They have to be wrong.
荷造りを除いては することはなにも残っていない
There is nothing left to do aside from packing.
ここは相殺されて 残ったこの部分
Let me do that in a different color.
それに お母さんは未練でも残ってるの
Didn't I say it before? I have nothing to do with Goo JunPyo
どこか残っているの ソニープレイステーションネットワーク 完了
Sometimes you turn on the news and you say, Is there anyone left to hack?
あなたも ここに残ってほしい
We'd like you to stay, too, Mr. Reeves.
時間はどれぐらい残ってる
After I'm done, how much time we got?
左側に残っているのは
They will cancel out.

 

関連検索 : タイトルは残っているもの - 残っているもの - 残っていること - それが残っているもの - 残っている - 残っている - 責任残っているもの - それが残っていること - 起こっているもの - これ残っています - これ残っています - これは持っていること - これは持っていること - 我々が残っているもの