"これは特に懸念"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これは特に懸念 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
懸念とは | I want to conclude with a worry, and with a wonderful story. |
懸念を示し | Now at the time, I think it's fair to say that 80 percent of the teachers were |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
1つは懸念です 懸念ともう1つは素敵な話です | So I want to conclude with two things. |
首に上り低下懸念 | Oh, that good looking woman. |
他にも 懸念すべき | The high stakes is today, because you can do something about it. |
私が懸念するのは | So I'm not worried about our ability to innovate. |
今では広く普及しています これには多くの懸念があります 特に製品レビュー 本のレビュー | In North America, we call this Astroturfing, and Astroturfing is very common now. |
私は懸念しています | I'm really worried. To be quite frank, |
こういったテロリズムへの懸念も | We also see a very strong insurgency embedded there. |
奴について懸念は無くなる | He won't be a bother. |
私のプラスチック汚染への懸念は | So in looking at that, I also realized that I was really angry. |
私には大きな懸念があります | Many of us maybe now me think we should do that. |
最大の懸念なので | Is my primary concern. |
ご懸念は理解できますが | Understandable reaction. It's a radical concept. |
あなたは 懸念してた側ね? | So you were the cautious one? |
移住に伴う外国人排斥の懸念は | This would imply a massive leap in migration. |
大きな懸念が持たれています | There's much concern about the trade deficit with China, |
日本の農業漁業被害に懸念 | Aren't the dietmen unreasonable? |
それは先生 常に懸念されるために開発しました | He took it without blinking. You can't rattle Jeeves. |
しかし 孫たちはここで懸念されていることになるでしょう | And they all seemed to be OK. |
貴方は私の思念であった 私の懸念だった | My thoughts turned on you, and my cares! |
銀行は懸念をしております これが私の負債です | Well, no, as far as the bank is concerned, I still owe 750,000 to the bank. |
すぐに分かるでしょう 私はこの問題を懸念し | So it doesn't take much to realize that actually this is an environmental issue. |
経済学者はそれを 懸念し始めています | In terms of price performance, that's a 40 to 50 percent deflation rate. |
彼らは事態の悪化を懸念した | They were apprehensive that the situation would worsen. |
あなたの懸念は分かりますが | I can assure you that's not going to happen. |
今やアラドール殿の懸念は増すばかり | Lord Arador now had much to contemplate. |
この懸念を晴らす必要があります | And, although it's not very large, there are a lot of concerns about that. |
ここからさらに大きな懸念が持ち上がります | Russia, China, Pakistan, Iran. |
よく言っても 懸念がある | At best it's... controversial. |
地球撤退を 示唆した事に懸念を | They're concerned we might leave. Good. |
アダム スミスは主に イギリスについて懸念していました | To take one, Adam Smith. |
企業は供給の安定を懸念します | If they don't have commodities, they don't have a business. |
ねぇ... 兵器の事 ウォルターの懸念は 分かる | You know, I understand Walter's concern about the weapon, |
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた | She was apprehensive about receiving criticism of her performance. |
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない | I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. |
ダウンサイクルに入る事を それは ポールソンとFRBが何を懸念しているか | And you could imagine, we'll go into this economic down cycle. |
互いに対する尊敬や懸念に従ってではなく | In a sense, we have a relationship based on violence. |
忘れないようにする 私に対する懸念だと 原始的概念じゃなくてね | I'm going to try and remember that this is coming out of concern for me, not out of some kind of caveman complex. |
およそ競争への懸念 そして 刺激と対価に対する懸念なのです 彼らが心配していたことは 子どもがゲーム中毒になること | gt gt A lot of concerns that parents have when we start talking about games is a concern around competition, and a concern around notions of kind of incentives and rewards. |
これもまた 真の独立変数では無い それがここにConcerns (懸念点 と書いた理由です | Um, so ah, they just had to rely on women who were either taking the pill or not taking the pill. |
ここで オーストリアとプロシアは フランス王室の状況に対して 強い懸念を示した | In August, we had the Declaration of Pillnitz, which we saw was the rulers of Austria and Prussia saying that they don't like what's happening to the royals in France. |
私の唯一の懸念は あなたを提供することです | I don't care about country. |
私が懸念するのは それをお金に不自由ない政治家や | I don't think anyone in this room would disagree. |
関連検索 : これは、特に懸念 - これは懸念 - 特に懸念 - 特に懸念 - 特に懸念 - これは懸念あなたに - この懸念に - どこに懸念 - 特に懸念されます - 懸念に入れ - この懸念 - 特にこれは - これらの懸念 - 特別な懸念