"これら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
末次 ほら これ これ これ これ | Found him! |
これらが与えられることで | And that's going to impact how it's going to evolve. |
これら | Attacks? |
これこれこうだからこれ以外には考えられないって | Give reason to your opinion. |
ここから降りられる | We can go down there. |
ここから出られるか | Get us out of here. |
ここで捕らえられた | Your people taken from here. |
これらに人は これらの状況が | And they're managing other people's money. |
それからこれ | like these couple of moments I'll show you. There's that. |
それからこれ... | and over here... look. |
これから これを差し引きます これらはキャンセルされます | We have this one right over here. 2x Times the square root of 5. And then over here, we have minus 2x times the square root of 5. |
これらはこの機械にかけられて | It's a waste product. |
これから | That is what the projection is. |
これらが | It was our creativity. |
これらは | So let's say I have Company A and I have Company B. |
これらは | They're the enterprise. |
ほら これ | I have it. |
これらは | And everybody knows that these three animals are related. |
これらは | And by manipulating sugar over a black paper, I made portraits of them. |
これから | Derivative of 2y is just 2. |
これらは | It damaged the gene. |
これらは | I could write it just like that. |
ほら これ | You wanna read it? |
これなら | Okay, now... |
これから... | Starting today... |
これなら | How'this? |
これから... | We could begin... |
これから... | I I've got a... |
これなら? | Now, what do you see? |
ここから 出られないね | Fair enough. Sorry, lad. Cannot free you. |
だからここへ送られた | Kind of why I'm in here. |
ここからは出られんぞ | Bauer, you're going to make it out of here. |
これらをどこから得た | Where did you get these? |
ここに居られるからだ | It's the only way I can still dream. |
そこから 逃れられない | And will not be removed from it. |
そこから 逃れられない | And will not be able to hide from it. |
そこから 逃れられない | nor shall they ever be absent from it. |
そこから 逃れられない | And thence they shall not be allowed to be absent. |
そこから 逃れられない | And they (Al Fujjar) will not be absent therefrom (i.e. will not go out from the Hell). |
そこから 逃れられない | And they will not be absent from it. |
そこから 逃れられない | and then shall never come out of it. |
そこから 逃れられない | And will not be absent thence. |
そこから 逃れられない | and they shall not be absent from it. |
そこから 逃れられない | and from it they shall never be absent. |
そこから 逃れられない | And never therefrom will they be absent. |
関連検索 : これらから - これらから、 - これらが - これらは、 - これらは - これらの - これらの - これらの - これから - これらは - これらの - これらの - これから