"これらの単語"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これらの単語 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この単語はドイツ語からきている | This word is derived from German. |
この単語はギリシャ語から来ている | This word comes from Greek. |
1つの単語から別の単語へのこうした編集方法は | Here, let's say this is the E in elegant misspelled as an A. |
これらを単純な英単語で置き換えることで | Define it in context. Tell people what it means. |
これらの単語を辞書で調べなさい | Look up these words in the dictionary. |
こちらは単語ゲームです | This is a Fibonacci sequence that I'm making with a simple equation program. |
これらの単語を一つずつ覚えなさい | Learn these words, one by one. |
これらの新出単語をノートに書きなさい | Write these new vocabulary words in your notebook. |
前の単語が与えられた時の 単語の確率からサンプリングします ここからわずかに構造が分かります | Now we move to a bigram model, where we're sampling from the probability of a word given the previous word. |
それしか単語知らないのか | You do know the words so well, don't you? |
昔ながらの単語ゲーム | A classical game of words |
単語単位 | Whole words |
選択された単語 このボックスで選択した単語を編集できます | The selected word. This box allows you to edit the selected word. |
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている | English words are often borrowed by other languages. |
この語彙に含まれている単語の一覧です | The list of words in the vocabulary. |
6つの単語のあたりに 群がっています これら6つの単語はWe Feel Fineにおける | You can see some other ones are swarming around the bottom left corner of the screen around six words. |
英語の単語をどれくらい知っていますか | How many English words do you know? |
英語の単語をどれくらい知っていますか | About how many English words do you know? |
この単語がわからないのですが | I don't understand this word. |
この単語がわからないのですが | I can't understand this word. |
これらの4つの文章は 手話の単語で表すと | I study hard though I got into college. I study hard to get into college. |
英語には50万語以上の単語があると見積もられた | It is estimated that there are over half a million words in English. |
単語 | Words |
アメリカでよく知られた単語を | I thought, You know, I am from North America. |
それから画像処理ライブラリにこれから続く単語は | Then we'll want to print out the word Mandela on the screen. |
ラテン語の単語 dubitare です まずラテン語からフランス語に 受け継がれた時に | The present day English word doubt started as a Latin word, dubitare . |
これらの単語の使い分け方を教えて下さい | Could you teach me how people distinguish between these words in common usage? |
これまでにタイプした単語数 | The number of words typed so far. |
他言語の作業を依頼されても その言語の単語のコーパスを たくさん集めればいいのです そこから各単語の確率を得ることができ | But if you were dealing with a probabilistic model and you were asked to work in another language, all you would have to do is go out and collect a large corpus of words in that language. |
中国語の単語がそれぞれ英語の どの単語や熟語に対応するかを 調べる必要があります Wonton という英語の単語に印をつけました | But to learn from this text, what we really want to discover is what individual words in Chinese correspond to individual words or small phrases in English. |
これはとても古い単語で シェークスピアのコーパスに見られます | Now, it turns out thew is a word. |
いずれにしてもこれらはすべて単語で 言語が違うだけのことです | Others are more syntactic structure. |
私はこの単語の意味がわからない | I can't understand the meaning of this word. |
この単語はラテン語に由来している | This word is derived from Latin. |
まだ解読されていない単語です 皆さんはこの2つの単語を見て | The other word is the new word that we just got out of a book we didn't know what it was. |
日本語やラテン語などの言語では 単語と単語の間にスペースがないので | I hinted at this in some of the lecture material. |
こちらはgraceもhopperも単語です | And then 1906 is a number. |
それと同様にこの文章では単語の and が HTML と JavaScript を cannot に 関連づけています これらの単語はセマンティックなものと | Individually, each of these things has meaning in the same way that the sentence above, the word and, allows HTML and JavaScript to together be applied to the cannot. |
単語の検索 | Lookup words |
問題の単語 | Continue |
未知の単語 | Unknown word |
未知の単語 | Unknown word |
ここで 二つの単語として | as two words. |
これらのポイント... 奇妙な単語がまた出てくるけど | So what do all of these points represent? |
科学者によって作られた単語だそうです 造語者が分かっている単語の中で | Gas was invented in 1600 by a Dutch chemist called Van Helmont. |
関連検索 : これらの単語の - これらの単語で - 単語の単語 - これらの用語 - これらの用語 - 単語の流れ - 作られたアップ単語 - 単語の - これらの用語に - これらの用語で - これらの用語で - これらの用語に - 単語 - 単語のための単語