"これらの考え"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これらの考え - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは考えられる仮説の | X 80 0.1 X1 0.01x2 3x3 2x4. |
どう考えてもこれ以外は考えられない | Seung Jo, you may think it's ridiculous and laugh in my face. |
子供達のことを考えてくれ この人は考えないのだから | Think about the children, since this gentleman never does. |
こうも考えられます | But there are so many of them that there'll be an enormous number of false positives. |
これは考えられる最高の劇だ | This is the best play imaginable. |
こう考えたのです もしこれらの | So we did the analysis again a slightly different way. |
別の考え方で この事を考えるならば | So there's a 1 6 probability of rolling doubles. |
これの考え方は | So what you do is you depreciate the tools. |
さらに これらの因数を考えると | So a times b needs to be equal to 40. And a plus b needs to be equal to 13. |
ポールのことを考え 僕のことを考えてごらん だが 何よりも 連れてきた 男を考えてごらん | Come here and, uh, think of Paul, think of me. |
考えられん | It's unthinkable! |
考えられん | Well, that's not gonna happen. |
他に考えられることは | I think we're making progress. |
これが考え | This is your plan? |
あの こうも考えられませんか | Can't you think this way? |
こんなことは考えられない | This is totally unacceptable. |
それからこれを考えてみろ | You think about that. |
それをこれから考えるんだ | We have to devise another strategy. |
これらの2つの関係を考える時 | And this is an interesting thing. |
これは俺の考えだ | Don't expect her to be too keen on the idea. |
これが考えられる1つの方法です | So there are lots of different ways we could define bigger. |
将来のこと考えれば考えるほど不安になるから もう何も考えないことにした | The more I think about the future, the more I worry. So, I've decided not to think about it anymore. |
考えられます | And we think that these affect the way language is learned. |
考えられない! | Unthinkable! |
考えられない | Can't even think straight. |
クッキーとハワイアンパンチ のことしか考えられない | Right now, all I can think about is cookies and Hawaiian Punch. |
これらの確率を考えるというのは | Independent events. |
これが考えられる解析木です | Let's say that our input is 1 plus 2 plus 3. |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do they not think they will be raised (to life) again |
これらの者は 甦ることを考えないのか | What! Do they not expect that they will be raised? |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do those not think that they shall be raised up |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Imagine such men not that they shall be raised up? |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Think they not that they will be resurrected (for reckoning), |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do these not know that they will be resurrected? |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do they not realise that they will be raised to life |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do such (men) not consider that they will be raised again |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do they not know that they will be resurrected |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do they not think that they will be resurrected |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do they not realize that they will be resurrected |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do not these think that they shall be raised again |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do such people not realize that they will be raised up, |
これらの者は 甦ることを考えないのか | Do they not think that they will be called to account? |
これが私の考えです | This is my idea. |
このように考えれば | Then you go even further to the left and you get to 40. |
定義から考えてこれは正解 | It's very easy to sandwich it between 1.5 times the function and 0.8 times the function. |
関連検索 : 考えられ - 考えられ - この考え - と考えられ - 考えられ、高 - 考えられる - イスト考えられ - 考えられ、負 - これまで考えられて - これまで考えられて - 起こると考えられ - これらのことを考えます - さらに考えられ - さらに考えられ