"ご自身の選択"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ご自身の選択 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自身の冒険を選択する話 | Choose your own adventure stories. |
自動選択 | Toggle Auto |
自動選択 | Auto Select |
自動選択 | Autoselect |
ウォレットの自動選択 | Automatic Wallet Selection |
自然選択は皆さんご存知ですね | What did Darwin say? |
ディレクトリを自動選択 | Autoselect directories |
カット シート 自動選択 | Cut Sheet Autoselect |
自然選択自体の妙手です | Whose clever move was it? |
神ご自身 | God himself? |
自らの運命の 選択は自由だ | You are fully capable of deciding your own destiny. |
フリーハンドで自由に選択 | Makes a free form selection |
自然選択により | lost their pigmentation. |
自分の職業を選択し | We become what we really are interested in. |
キャリアや恋愛 子育て 自分自身に関するさまざまな決断と選択 余暇をどう過ごすか | Others very high on our list of regrets include career, romance, parenting, various decisions and choices about our sense of self and how we spend our leisure time or actually more specifically, how we fail to spend our leisure time. |
能動的な選択をしています 多分 最初その人自身は | The second one I guess involves an active choice of pushing a person and down which |
選択したセルの中身をクリアします | Clears the content of the selected cells |
自動的にアイコンを選択 | Automatically select icons |
自動的にテキストを選択 | Automatic Text Chooser |
自分で選択するパワー | My story is the power of thought. |
意思決定のうちの僅か約12 でした 自分自身の選択はどうでしょう | Only about 12 percent of the decisions did they make an hour or more of their time. |
このSPVはご自身が | And these were the spvs that you had created? |
我々は 選択の自由がある | We do have a choice. |
ズーシュは自分の道を選択した | He has made his choice. |
あなたが成長して,彼女自身の選択を信用するときだわ | It's time you trusted her to grow up and make her own choices. It's late. |
選択 選択解除 | Selection Deselect |
選択式問題で選択した答えを自動的にチェックする | Automatically check selected answer in multiple choice |
偶然ではなく 自分が取った選択が 自身の運命 夢 価値を決めるのです | He said, Choice, not chance, determines your destiny. |
ご自身の健康状態は | Farmer Masami Yoshizawa once provided for some of Tokyo's finest restaurants. |
選択したアイテムのピックスマップファイルを選択 | Choose a pixmap file for the selected item. |
彼の選択だ 尊い選択だ | That's his choice, and a noble one. |
選択を自動的にコピーする | Auto copy selection |
そして自殺を選択した | There was a rash of suicides. |
けどあなたがここにいるのは 全部あなた自身の選択でしょ | So you can blame me. You can blame the whole damn school. |
Ctrl 3 選択 選択ツール | Ctrl 3 Tools |
ご自身を見てご覧なさい | Well, look at yourself. |
つまり選択するごとに 選択肢が1つ減るというパターンです | After that, there's only two choices leftà   there's only two blocks left and she can choose either one. |
いつでも選択の自由はあるわ | There's always a choice. |
ご自身でロックしたと | Oh, you were here and you locked it yourself? |
選択したテキストを自動置換Comment | Autoreplaces some text you can choose |
選択したテキストを自動置換Name | Auto replaces some text you can choose |
あなたより自分自身を選んだのよ | Chose himself over you. |
自然選択によって より搾取的で捕食者の様な 生物が選ばれるのです つまり自然選択で | And when you have that, then evolutionary theory tells us that natural selection will favor the more exploitative, more predator like organisms. |
唯一の選択肢は 永遠に過ごす所だ | The only choice left is where you spend eternity. |
皆さんは自分の選択のいくつが | Think about your own choices. |
関連検索 : 自身の選択 - 自身の選択 - 自身の選択の - 自身の選択の - 彼自身の選択 - 神ご自身 - ご自身で - ご自身のリスク - 自動選択 - 自由選択 - 自動選択 - 自動選択 - 自然選択 - 自動選択