"しかしではないしかし "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし 無謀ではないですか? | Still, it seems unwise. |
しかし 私は値しないでした | But I was unworthy. |
しかし 無敵ではない | But not invincible. |
おかしな真似はしないで | Just don't try anything crazy, alright? |
しかしグローバル ピラミッドでは 何が欲しいかよく分からないので | The number of titles on sale on those music stores goes up. |
しかし 使えないのでは | But I thought you said you can't handle it. |
しかし 質問はなんでしたか | We just figured out that this is equal to sixty five. |
しかし... 穏やかな暮らしでは... | But it wasn't always easy. |
しかし 確かなことはわからないのですか | But you don't know for sure? |
フェルメールにとっておかしなことです ですから娘ではない しかし | It would have been inappropriate for Vermeer to paint his daughter like that. |
しかし あなたはそんなこと しないでしょ | But, Mr. Tumnus, you wouldn't. |
それは本当かもしれないし そうでないかもしれない | It may or may not be true. |
しかし似てはいないのです | The unseen resembles the seen. |
2 25 も 15 ではない しかし | So 1 plus 50 does not add up to 15. |
でも 競争は激しいし 1人しか受からないんです | It's cool. What's the speech you're working on? |
しかし それは問題ではない | But it's not a problem. |
18 分しかないので...よろしいでしょうか | The amazing part of this process and of course, I mean, |
君が何をしたか してないかではなく | We make it about character,not about what you did or didn't do, |
しかし 彼らは聞かない | But they wouldn't listen. |
しかしこれは驚くべきことでしょう 予想もしなかったことなのではないでしょうか | They all basically seem the same. |
しかしもっと何かできないか | You can move each finger. You can move your thumb, your wrist. |
しかし そうはいかなかった | That was not to be, however. |
脅したんじゃないかしら でも ラモーンはパーティいなかったし | He could have stumbled across the cooked books and threatened to blow the operation wide open. |
かっかしないで | Don't lose your temper. |
かっかしないで | Don't get angry. |
かっかしないで | Don't get mad. |
かっかしないで | Don't get steamed up. |
ギブスは正しい事しかしない | He only uses his powers For good. |
しかし ハッハッハ という 楽しげな笑い方はしないんです | I will kill you in the name of Allah, wuhahahahaha. |
彼女は確かにかわいいが しかし私は好きではない | She may be cute, but I don't like her. |
しかし 自分の目では確認していない | But you're not seeing through your eyes. |
しかし なぜ私ができないのですか | But why can't I? |
しかし あまり急勾配ではないからです | It makes sense because it's a downward sloping line, but it's not too steep. |
しかし 実際にはそうではない | But this is not true. |
しかし 禁煙は不可能ではない | Yet giving up is not impossible. |
それはWindowsでしか動作しない | It only works on Windows. |
しかし 順序は関係ないので | And so that's essentially the number of permutations. |
しかし 本当の子供ではない | But they are not your children, ma'am. |
しかし傍受することはできるかもしれない | But they may be able to intercept them. |
しかし なぜですか | But why? |
しかし 明日にできないかね | Yes, but can't we make it tomorrow? |
しかしすぐに頭に浮かぶものではないでしょう | So you can see the word is, the word this, the word a, and the word sentence. |
いいですか しかし 現実には | Let me write that down. |
しかし あなたが探している答えではない | But you don't have the answer you're seeking. |
金は少ししかない | I have little money. |