"したがって彼らは "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは能力を開放して 暮らしたがってる
And they just want to live their lives Being open about their abilities.
彼らは行ってしまった
They're gone
彼らは皆内部に横たわっていた どうして彼らが見えなかった?
They were all lying inside. Why couldn't you see them?
少し待っていたら彼がやってきた
I hadn't waited long before he came along.
彼らは 彼らがやっていることは知っていた前に
There he is, I do believe! said Phineas. George and Jim both sprang out of the wagon before they knew what they were doing.
彼らが戻ってくるまで 彼女はずっと忙しかった
Until they came back, she had been busy.
彼は キャシーを逃がしたかったんだ 僕らが彼女と話をして
Nonsense. You have plenty to say.
彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた
He knew she had been busy since morning.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた
The gate had already been closed when he returned.
もし 200ドルに上がっていたら 彼は
What if IBM, instead of going to 150, what if went to 200?
彼らが持っていたのは
Nobody had any control over what was actually happening.
もし彼らがセックスしたいと思ってなかったら
What if they don't want to have sex with you?
もし 彼の方が合ってたら?
What if he's right?
彼らは 私たちが来ていた 知っていました
They knew we were coming.
彼の妻が持ってると思っていたが どうも彼女は白らしい
That's who we're after, him and the money he embezzled.
彼らはその車が残していった跡を追った
They followed the tracks the car had left.
彼らはただ代名詞が間違ってました
They just got the pronoun wrong.
彼らは僕を養子にしたがってたんだ
They wanted to adopt me.
奴らは彼と 彼と話してたんだ そして頭を撃ちやがった
They talked... They were talking to him, then they shot him in the head.
彼は黙っていたら それが彼女を怒らせた
He said nothing, which made her angry.
そして 彼らは ナポレオンと彼の兵士に守ってもらった
And you'll be protected by Napoleon. And they're protected by Napoleon and his army.
彼らが座っていたとして 光タップはドアで鳴った とルースが入った
And now Rachel took Eliza's hand kindly, and led the way to the supper table.
そして彼らはヨーロッパ人が知らなかったことを知っていた
And they knew something which the Europeans did not.
ただ彼らが 彼らが真直ぐな道をとったからって
No.
彼は Heは ラウンド大幅に心配だった 彼らは彼がして上の階をリードしたい
You warnt horseshoes for such gentry as he.
彼はずっと彼らを捜していました
He's been searching for them all these years.
彼らはひどく水を欲しがっていた
They were badly in need of water.
彼らはオリンピックにさんかしたがっている
They want to take part in the Olympic Games.
彼は両親から独立したがっている
He wants to be independent of his parents.
僕が妻を殺したと彼らは思ってる
( metallic creaking )
彼は自分が無実だと言ったが 彼らは彼を投獄した
He says he's innocent, but they put him in jail.
彼が追ってたとは知らなかった.
I didn't know he was.
彼は 誰かが彼を殺したって
A little over an hour later,
彼らは貧しかったが 幸せだった
Even though they were poor, they were happy.
彼らはヨーロッパに行ってしまった
They have gone to Europe.
あなたは彼らが来ていた知っていましたか
You knew they were coming?
彼らが 残していったんだわ
One of the boys must have left it.
彼ははらはらして息子を待った
He waited for his son with anxiety.
彼が賞を取らなかったからといって 彼を見下してはいけない
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
鐘が鳴ってから5分たって彼は来た
He came five minutes after the bell had rung.
だが彼女はもし自分が誰かと会っていたら 彼はそれを使うと言ってました
When did you meet her first? A year ago.
もちろん 彼女は彼女が嫌知りませんでした 彼女はしばしば他の人がと思っていたが 彼女は彼女がそうだったとは知らなかった
She did not know that this was because she was a disagreeable child but then, of course, she did not know she was disagreeable.
彼らは彼の要求が誤っているといった
They said that his claim was false.
彼が言ったことは彼らに当てはまる
What he has said is true of them.
彼らは彼女を恩人として敬った
They held her in high esteem as their benefactor.