"しっかりと焦点で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
しっかりと焦点で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは 焦点です どのようにして ここが焦点であるか分かりますか | It's equidistant from a focus and a directrix, where this is the focus. |
焦点です | And this is f2. |
焦点です | And it's for focus. |
でも焦点の位置は正しいと分かります | This doesn't cause any damage. |
頂点から焦点への距離が分かり | And you essentially divide 1 by 4 times this value. |
分かります つまり この点 焦点と準線の中間点は | So there's one point that just by looking at it we could say is going to be in our locus. |
焦点からの距離と | That's this distance right there. |
焦点と 準線から等距離で | Same thing, that's this line. |
焦点はあってるかい | And hard to keep focus. |
カメラの絞りと焦点を表示 | Show camera aperture and focal length |
焦点と点による楕円 | Ellipse by Focuses Point |
焦点と点による双曲線 | Hyperbola by Focuses Point |
この点から焦点への距離を取ります | Let's take it right there. |
焦点距離 | Focal length |
焦点距離 | Focal |
焦点距離 | Focal Length |
焦点ぼけ | Focal blur |
焦点位置 | Focal point |
第 1 焦点 | First Focus |
第 2 焦点 | Second Focus |
焦点距離 | Focal Length |
焦点距離 | Focal length |
これは焦点です | So let's call that a directrix. |
ここでの焦点は | That's our directrix and it has the equation y is equal to k. |
中心 焦点となります 学校を再生し | And it's a center, a focal point for economic and social development. |
公式によって 焦点距離を 算出します 焦点距離の長さは | Well, the first thing you do is though I've never well, we could just figure out the focal length just by plugging into the formula. |
y の焦点は 1 4 でした | The scaling factor was 1. |
焦点と内包点によって作られる楕円 | An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it |
焦点距離は何ミリになりますか | We also know that the projection of the building on the internal chip is 4mm in size. |
すでに楕円は 焦点からの | This is f1, this is f2. |
35 mm フィルムカメラの焦点距離に換算した焦点距離をミリメートルで設定します 値 0 は焦点距離不明を意味します | Set here equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. |
との会話に焦点を絞りましょう これらの大事な会話に焦点を当てます | Let's focus on the conversations between our friends and our family and our coworkers and our loved ones. |
焦点を当て | We have focused on the worst case scenario. |
この焦点ですよね | And you enter that space, and you feel like, Wow! |
焦点と内包点によって作られる双曲線 | A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it |
準線と焦点と点による二次曲線 | Conic by Directrix, Focus Point |
この点を焦点として二次曲線を作成 | Construct a conic with this point as focus |
焦点はここにあるつもりです | It looks something like that. |
裁判の焦点もそこでした | That's the point. |
この放物線の焦点と準線が 古典的な放物線 y x 2の焦点と準線が 見つかります | And now we should be able to use this information to figure out the actual coordinates of the focus and the directrix of what I would call the classic parabola, y is equal to x squared. |
焦点はこことここで この場合 焦点距離の長さは 原点から下降および 向上するもので | In this case the major axis is the vertical axis, so the focuses are going to sit here and here, and in this case, the focal lengths are going to be vertical down from the origin and vertical up from the origin, and we get, instead of it being a squared minus b squared, now since b is larger than a, the focal length, which is this, is going to be equal to b squared minus a squared. |
焦点の x 座標と同じ | So you know that a is equal to x1. |
どこかの焦点と底かの準線からの この放物線の距離が等しいです この特定の放物線の焦点と | We say we have a parabola, and we're saying that this parabola is the set of all points that's equidistant between some focus and some directrix. |
焦点距離はいくらですか 物体が2メートルの大きさで焦点距離が40ミリ | Now we're asking you what is the focal length if an object of size 20 m that is 400 meters out if we observe it to be 1 mm on our projection surface. |
これが焦点からの距離です | The square root of that. |
関連検索 : しっかりと焦点 - しっかりと焦点を当て - 焦点となっ - 焦点で - 焦点となって - 焦点となって - 焦点として - 焦点として - しっかりと焦点を当てました - しっかりと焦点を当てました - かなりの焦点 - 焦点となりました - 焦点上で - で、しっかりとトレーニング