"しなければならないとして "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
とらなければならないと 思ってしまう | But a ringing phone has to be answered, doesn't it? |
破壊しなければ ならないとしたら | Or what if instead of making art to display, |
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない | Porters often have to walk across the lines. |
戦争は何としても避けなければならない | We must avoid war by all possible means. |
タイトルとタイムゾーンを カウントして出力しなければならない | And now let's run this code. |
重要なことをしなければならないと | Why would I share it with you? Because you told me that I had something very important to do, once I get there. |
私がしなければ ならないことについてだ ナオミを止めなければ ならなかった | He said I had work to do, that I had to stop this woman, Naomi, from bringing the rest of her people here. |
他の誰かとしなければならない | If you wanna play cops and robbers, you'll have to play with someone else. |
常に正しいことをしなければならない | You must always do what is right. |
それはもっと注意してやらなければいけない | It must be done more carefully. |
訴えかけなければいけません そして 州の経済発展を 促進しなければならないと | So we have to appeal to them, the legislators in the state government, and turn to something they understand, that they have to promote the economic development of their state economy. |
前進し続けなければならない | We must go on. |
何かしなければならない | I have to do something. |
除去しなければならない! | We must cut out all that is different |
プレゼンをしなければならない | Got a presentation to make. |
破壊しなければならない | It must be destroyed. |
全て秘密にしなければならない | That would just constitute a security leak. One of the objectives is to keep this thing quiet, yes. |
どうしてそんなことで謝らなければいけないの | Why does that require an apology? |
前払いしなければならない | You have to pay in advance. |
ということを予想しなければならない | that they shall be unwilling. |
より良いことをしなければならない | We're going to have to we have a railroad system that the Bulgarians would be ashamed of! |
あなたと離れていなければならないなら | At least to miss you |
してはいけないこと としなければならないことの 境界を示します 盗みはいけないこと | Law sets boundaries, and on one side of those boundaries are all the things you can't do or must do you can't steal, you've got to pay your taxes but those same boundaries are supposed to define and protect a dry ground of freedom. |
なぜなら私はしなければならない | Because I must. |
今演奏しなければならない | I've gotta go up and perform now. |
前もって予約しなければならない | You have to make reservations in advance. |
雪下ろしをしなければならない | We have to clear the snow from the roof. |
兵士はしばしば危険に直面しなければならない | A soldier often has to confront danger. |
戻らなければならないとは言ってないけど | He didn't ask us to come back. |
少し買い物をしなければならない | I have some shopping to do. |
物語はしばらく止めなければならない | The storytelling must stop for a while. |
彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う | He often tells us we must help one another. |
君はもっと勉強しなければならない | You must study more. |
私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない | We must consider these matters as a whole. |
起きていることを見届けて 報道しなければならないの | I have to see, I have to see what is happening here. |
証明しなければならないんだ ヒッグス粒子として 相応しいようだけれど | So, first, we need to make sure that the boson we found is actually the Higgs boson. |
とても難しい まず変えなければならないのは | And this is very difficult to do because of our structures. |
そして 何かしなければいけないと思います | And this is where you feel real compassion for them. |
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない | You must accept the king of Spain as your leader. |
手をきれいにしておかなければならない | We must keep our hands clean. |
歯をきれいにしておかなければならない | You must keep your teeth clean. |
何としても火が火薬に達しないようにしなければならない | We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. |
しかし 用心しなければならないのは | It's great to see. |
それが我々がしなければならないことだ | That's what we have to do. |
強調しておかなければならないのは | (Applause) |