"じらすように"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
じらすように - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
友人すら同じように | This wasn't about Rigg saving his friends. |
私には彼らが同じように見えます | They look alike to me. |
彼は私たちと同じように考え 同じように話す | You very quickly get adjusted to the idea that he talks. |
私は前と同じようにじょうぶです | I'm as strong as before. |
行けばすぐに分かりますよ じゃあ さようなら | That shouldn't be too difficult to find, goodbye. |
それは記録から消すように命じる | Sustained. |
彼らはどのように感じていますか | How do they feel? |
嘘をつく時 同じように間違い 同じテクニックを使うからです | There are good liars and bad liars. |
汚い虫けらのように感じたよ | Like a bug. |
何かに操られるような感じよ | Almost like your hands were being moved by a force not of this world? |
同じようにやります | LG Ten of diamonds, yeah. |
オレも同じようにする | That goes for both of you. |
昔感じたように感じ始めます | If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees, |
その音程によって感じられるのと同じように 犬もニオイによって脂肪酸の分子量を 感じられるだろう というのです | Haldane guesses that a dog would probably be able to place the acids in the order of their molecular weights by their smells, just as a man could place a number of piano wires in the order of their lengths by means of their notes. |
楕円の同じ部分のようにとらえられます | So it's not the same point. |
じゃ 彼らに答えてもらうことにしよう | I'll try answering them myself then. |
内容が同じでも 違ったように感じられるのです | So you can see how you change the scale, you change the form. |
ですから どのように感じている 私は | So, how are you feeling? |
じゃ チャーリーに渡すように言うんだ | Then tell charlie to hand it over. |
あらすじがすべて のような小説 | That, to my mind, is a good novel. |
同じように | And you peak out. |
同じように g 3 7 です | We can substitute that back here. |
次も同じように真です | If you look carefully, A or not A, no matter what is set for A, one of those two things will be true. |
私も同じように すれば... | Maybe I should have teased him, too. |
じらすなよ エイミー | Don't tease me, Amy. |
オレの思うようにやらせて くれよ おやじ | You just gotta let me do it my way, Frank. |
どうする 皆と同じようにするさ | How are you going to live? |
失敗にくじけてしまうようなら | But that's okay. |
もし全ての人が同じように感じ 同じように考え 同じように話すとしたら 人生はひどく単調で 死ぬほど退屈なものになるだろう | Life would be terribly monotonous and deadly boring if everyone felt, thought and spoke the same. |
これらの花はみな同じようにみえます | All those flowers look alike. |
すべて同じようにできます | Let's keep doing some examples. |
同じような人材を同じように集め | They're just like everyone else. |
彼は私にそうするように命じた | He commanded me to do it. |
毎晩 同じ曲を 同じように演奏する | We play the same songs the same way every night. |
暮らすようなものよ 簡単じゃないわ | It's almost like living three in a bed. |
じゃ オールボワール(さようなら) | Well, au revoir. |
多くの人たちと同じように信じるなら | If you believe that kind of thing, And most people won't admit it if they do. |
こちらにも同じように 圧力を表す棒を描きます | So this is all residual, whatever is left over from systole. |
不安を感じながらも どうにかやり遂げたというような感じです | (Applause) |
私にはまるで維摩経のように感じられます | And I feel like this whole evening has been very amazing to me. |
次第に動きが感じられるようになりますが | Four frames per second. |
静かにするか 同じように気絶させられるか | Now, you can go quietly or your ass can get the chloroform too. |
x 2も同じようにします | And that equals seven times x plus one. |
彼は罰金を払うように命じられた | He was decreed to pay the fine. |
アンディも同じようにやられたんだろう | I suppose they did the same to andy. |
関連検索 : 同じように作ら - じらすように近いです - じらすように近いです - 同じように - 同じように - 同じように - 同じように、 - 同じように - 同じように - 同じようにすぐに - 祝うように感じます - と同じように - と同じように - のように閉じ