"じらすように"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

じらすように - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

友人すら同じように
This wasn't about Rigg saving his friends.
私には彼らが同じように見えます
They look alike to me.
彼は私たちと同じように考え 同じように話す
You very quickly get adjusted to the idea that he talks.
私は前と同じようにじょうぶです
I'm as strong as before.
行けばすぐに分かりますよ じゃあ さようなら
That shouldn't be too difficult to find, goodbye.
それは記録から消すように命じる
Sustained.
彼らはどのように感じていますか
How do they feel?
嘘をつく時 同じように間違い 同じテクニックを使うからです
There are good liars and bad liars.
汚い虫けらのように感じたよ
Like a bug.
何かに操られるような感じよ
Almost like your hands were being moved by a force not of this world?
同じようにやります
LG Ten of diamonds, yeah.
オレも同じようにする
That goes for both of you.
昔感じたように感じ始めます
If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees,
その音程によって感じられるのと同じように 犬もニオイによって脂肪酸の分子量を 感じられるだろう というのです
Haldane guesses that a dog would probably be able to place the acids in the order of their molecular weights by their smells, just as a man could place a number of piano wires in the order of their lengths by means of their notes.
楕円の同じ部分のようにとらえられます
So it's not the same point.
じゃ 彼らに答えてもらうことにしよう
I'll try answering them myself then.
内容が同じでも 違ったように感じられるのです
So you can see how you change the scale, you change the form.
ですから どのように感じている 私は
So, how are you feeling?
じゃ チャーリーに渡すように言うんだ
Then tell charlie to hand it over.
あらすじがすべて のような小説
That, to my mind, is a good novel.
同じように
And you peak out.
同じように g 3 7 です
We can substitute that back here.
次も同じように真です
If you look carefully, A or not A, no matter what is set for A, one of those two things will be true.
私も同じように すれば...
Maybe I should have teased him, too.
じらすなよ エイミー
Don't tease me, Amy.
オレの思うようにやらせて くれよ おやじ
You just gotta let me do it my way, Frank.
どうする 皆と同じようにするさ
How are you going to live?
失敗にくじけてしまうようなら
But that's okay.
もし全ての人が同じように感じ 同じように考え 同じように話すとしたら 人生はひどく単調で 死ぬほど退屈なものになるだろう
Life would be terribly monotonous and deadly boring if everyone felt, thought and spoke the same.
これらの花はみな同じようにみえます
All those flowers look alike.
すべて同じようにできます
Let's keep doing some examples.
同じような人材を同じように集め
They're just like everyone else.
彼は私にそうするように命じた
He commanded me to do it.
毎晩 同じ曲を 同じように演奏する
We play the same songs the same way every night.
暮らすようなものよ 簡単じゃないわ
It's almost like living three in a bed.
じゃ  オールボワール(さようなら)
Well, au revoir.
多くの人たちと同じように信じるなら
If you believe that kind of thing, And most people won't admit it if they do.
こちらにも同じように 圧力を表す棒を描きます
So this is all residual, whatever is left over from systole.
不安を感じながらも どうにかやり遂げたというような感じです
(Applause)
私にはまるで維摩経のように感じられます
And I feel like this whole evening has been very amazing to me.
次第に動きが感じられるようになりますが
Four frames per second.
静かにするか 同じように気絶させられるか
Now, you can go quietly or your ass can get the chloroform too.
x 2も同じようにします
And that equals seven times x plus one.
彼は罰金を払うように命じられた
He was decreed to pay the fine.
アンディも同じようにやられたんだろう
I suppose they did the same to andy.

 

関連検索 : 同じように作ら - じらすように近いです - じらすように近いです - 同じように - 同じように - 同じように - 同じように、 - 同じように - 同じように - 同じようにすぐに - 祝うように感じます - と同じように - と同じように - のように閉じ