"すぐに到着すべきです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

すぐに到着すべきです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

すぐ到着します
Yes.
もうすぐ到着だ
We're almost there.
奴らが もうすぐ到着する
They'll be here soon. Have them wait.
私が話すべき話題なのですが ここに到着するまで 完全に忘れていました 到着したとき
And hope, of course, is the topic that I'm supposed to be speaking about, which I'd completely forgotten about until I arrived.
ペッケム大佐は もうすぐ現地に到着する
Peckem'll be in there by 2 00. They can hold out till then.
到着したら すぐに中身を確認する
You immediately open it.
でも すぐアフリカの南部に到着しました
(Laughter)
私たちは シアトルへ到着するまで 気づかれずにするべきです
We should just lay low till we get to Seattle.
到着の日だ と言いました それで彼は到着すべき日を伝えました
It's not about when you have to leave it's about when do you have to reach there?
警官がすぐに到着したのには驚いた
The policeman's quick arrival surprised us.
大尉 到着です
They're coming, Captain.
だから早く到着できます
They never, literally, get stuck in traffic.
すぐに追い着きます
I'll catch up with you soon.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する
Medical help arrives promptly after an accident.
花嫁の到着です
They're here now.
そこに到着したらすぐに ステージにあがれるか?
We'll get on stage as soon as we get there?
到着する番
Arrival Turn
後 数分でパリに到着です
We'll be landing in Paris in a few minutes.
彼は私たちの到着後すぐ出発した
He left soon after our arrival.
しっかりつかまれ もうすぐ到着だ
Just hang on. We're almost there.
まもなくコルサントに到着です
Senator, we're making our final approach into Coruscant.
到着時 すでに意識不明
Upon arrival, he was unresponsive.
到着は何時ですか
When does it arrive?
2分で到着します
Two minutes to destination, sir. Grab Teams A and B...
彼は到着するとすぐに 立ち去るように求められた
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
惑星に到着します
We're coming up on the planet.
5分後に到着する
I should be there in five minutes.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした
The policeman's quick arrival surprised us.
どのくらいで東京に到着できますか
How soon can I get to Tokyo?
目的地には着きますが ひとりで到着するのです ゆっくり歩いても 目的地に着きます
You hurry, you get where you're going, but you get there alone.
あと16分で到着する
ETA 16 minutes.
到着時間は 17分です
Estimated drive time, 17 minutes.
定刻に到着しますか
Are we arriving on time?
ゴールデンボウ軍が到着する前に
Now you should go meet your mother.
列車は正午に到着するはずです
The train is due at noon.
8時にヒースロー空港に到着する予定です
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
七時に学校に到着する
I go to school at seven.
ネットに接続するべきです 今すぐに
We have to hook it up to the net... now.
ここからの距離は長い しかし直ぐに到着する
We have far to go and little time to get there.
約1分でここに到着します
Hey, we're ready.
あと3分で バルカンに到着しやす
We should be arriving at Vulcan within 3 minutes. Thank you for your time.
到着時刻は何時ですか
What is the arrival time?
歩き始めます 彼女は 5 00 に到着 歩き始めます
Remember, she arrived an hour early and arrives at 5 o'clock, and then she starts walking.
彼女は昼頃に到着する
She will arrive around noon.
すぐに 撤退を命令するべきです
You need to order the pullback, and you need to order it now.

 

関連検索 : すぐに到着 - すでに到着 - すでに到着 - すでに到着します - 到着がです - すでにべきです - 接着すべき - すでにべき - 到着する - 到着する - アクティブにすべきです - べきです - べきです - すでに到着しています