"すぐに私を聞かせて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すぐに私を聞かせて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今すぐ 聞かせて下さい | I need to know now. |
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった | Hardly had I heard the news when I felt like crying. |
ガードが咳をして鼻をぐずぐずさせる音 聞こえたか | I haven't eaten all day! guard coughing and sniffling You hear that? guard blowing nose guard clearing throat flap |
私は彼をすぐにそこに行かせた | I made him go there at once. |
誰かを行かせて すぐによ | Get some men in there. |
その知らせを聞くとすぐに 誰もが静かになった | On hearing the news, everybody became quiet. |
その知らせを聞くとすぐに 私は泣きたい気持ちになった | Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry. |
悲鳴を聞くすぐ前にあなたか | My husband was in a deck chair. |
今すぐ興奮することはありません 私は聞いてるのよ | This is monstrous! |
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した | He had no sooner heard the news than he began to cry. |
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した | He started crying right after hearing the news. |
一度聞いてすぐに一度で終わらせるよ | Let's go |
話は聞いてるわ 知らせを受けて すぐに帰国したの | I know what happened. They told me about your breakdown. I came home as soon as I heard. |
声を聞いてすぐジェーンだと分かった | I recognized Jane at once by her voice. |
私たちに歌を歌って聞かせて下さい | Sing us a song, please. |
サム? このメッセージを聞いたら すぐに私に電話して いいわね | listen to me. |
この音を聞けばすぐに | (Laughter) |
彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた | On hearing the news, he turned pale. |
その知らせを聞くとすぐに 彼は家から飛び出した | On hearing the news, he rushed out of the house. |
トムをすぐにいかせます | I'll have Tom go right away. |
みんな何を聞かれてるか すぐにわかるはずだ | And they'd know exactly what you were talking about. |
すぐに言う事を 聞いてくれたら | If only she'd listened to me sooner. |
その知らせを聞くとすぐに 彼は歓声を上げた | On hearing the news, he shouted with joy. |
聞いてくれ 今すぐ裏口に | Listen to me. Right now. Out the back door. |
私は彼にすぐそれをやらせよう | I will make him do it at once. |
聞いているか,ジュニア 生まれてからすぐ | You hear that, Junior? |
ディエゴ さて私はショットを聞かせて私は 少なくとも | No, not marcadera |
すぐに行かせます | Yes, she'll be with you in a minute. |
私が君をすぐに家に帰らせてあげましょう | I will let you go home at once. |
テープを聞かせて | Please just play the tape. |
私はそのような話を聞くとすぐ泣ける | I cannot hear such a story without weeping. |
彼は私に哀しい物語を聞かせた | He told me a sad story. |
私それを家族に読んで聞かせた | I read it to my family. |
これらあなたに私の話を聞かせません | These do not let you hear me? |
聞かせてください 聞かせてください 切って殺す 聞かせてください 聞かせてください 聞かせてくださいしない | I've been looking for something else |
その知らせを聞くとすぐに 彼女はとびあがって喜んだ | She jumped for joy the moment she heard the news. |
事件を聞いて すぐに帰国したそうだ | She came home when she heard what happened. |
大会のコンセプトを聞いて 何をやるのか すぐ分かった | To me its just got better, better and better. |
だから これを書いて私を聞かせてください | One of the first things we learn because they're vertical angles |
私に聞いていいですか | Listen to me, okay? |
音楽を浴びせてあげる すぐ私を信じて オウ | I gotta lil sumthin to relax ya mind Take ya time no need to hurry |
任せて すぐ直すから | I'll take care of it. It'll be fixed in no time. |
トム 私に手紙を読んで聞かせてちょうだい | I'm going to have you read the letter to me, Tom. |
すぐに車を出せ | Dude, it's time to roll! |
ミンコスキーに何か聞かれたら すぐに切るんだ | If minkowski gets on there,you hang up right away. |
関連検索 : 私にも聞かせて - 最初に私を聞かせて - そう私を聞かせて - 彼は私を聞かせて - 私たちを聞かせて - 私を聞かせて下線 - 聞かせて - 聞かせて - 急に聞かせて - スリップを聞かせて - RIPを聞かせて - 家を聞かせて - チャンスを聞かせて - ISを聞かせて