"すでに手に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すでに手に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
4番手です サルティ4番手に浮上 | He's fourth. Sarti's fourth. |
手術中に手術の手技を スタッフ同士で討論するために | The use of such biological models improves the accuracy of the operation. |
誰に コステロの手下です | By who? By Costello's people. |
手に入ります 拍手 | You can get cheese from the iPad. |
すでに隔離手順に入った | The quarantine protocol's already in place. |
解雇に対する手当です | Inside the packet, you'll find a clearly worked out severance package. |
書店で手に入ります | You can get it at a bookstore. |
(拍手) 気になるのです | (Laughter) (Applause) |
本当に話し上手です | Ah, it is true? |
どこで切手を手に入れられますか | Where can I get stamps? |
というのも なにせ手強い相手です | This is not a reputation you would wish on your worst enemy. |
アメリカ人に値する事です 拍手 | It's not just what we wanted. It's not just what we expected. |
イーベイで 2,3ドルで手に入ります | You could pick them up for a few dollars on eBay. |
手短に話す | Short speech. |
スペルは特に苦手なのです ) | But it's especially weak when |
相談相手になるのです | Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park. |
スター デストロイヤー相手に 2機ですか | Two fighters against a Stardestroyer? |
このビジネスで20ドル手に入れます 次の年は50ドル手に入れます | And based on my assumptions, in year one, right now, this business gives me 20. |
あの手 この手です あの手 この手です | like these are my principles, and if you don't like them, |
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です | She is by far the best player in the club. |
でも手短に | Anyway, I'm out of time. |
最初に手にする時 彼らは赤ん坊です | This I on purpose they go through life stages. |
すでに悪魔の手に落ちているぞ | Man, you're already sewed up tight in the devil's pocket. |
この手術には知識と技術が必要です 手術において | If you remember what I told you about FLS at the beginning, it's knowledge and skills. |
アキラは上手にテニスができます | Akira can play tennis well. |
手動で .kim ファイルの次にコピーする | Manual copy next to. kim file |
これは本当に私の手です | It's very, very sharp, and I'm going to just sterilize it a tiny bit. This is really my flesh. |
すぐに入院手続きできる | I think you need to be in the hospital. |
非常に上手い喩えですね | (Laughter) |
ご主人にお手紙です 奥様 | Oh, Senora Barber! Yes? |
私はカンパラにいる稼ぎ手です | So let's say, June, you're in a village, rural village. |
この手順に必要なツールです | Finally, remove any Twist or Bow in the base casting |
すでに手配を トニー タクシー会社を | Already working on it. |
勝手にすれば | Do as you like. |
手に入ります | And some might think, well they're not yet available. |
勝手にすれば | Good grief. |
勝手にすれば | I shall not envy her a jot! |
相手にするな | He's not worth it. |
相手にするな | Lori, grab our things. |
それで勝手に中に | What... so you just let yourself in? |
私たちのポリシーはよいものに見えます そしてここで手にします 0です ここで0を手にします | So, again, we have a zero and let's say our policy looks like a good one, so we get here, we have a zero. |
右手は普通 文字を書く時に使う手ですよ | So I would like to ask you all to raise your right hand. Yeah. |
インタラクティブなコンピュータです 実際に手で動かせ | In a nutshell, a Siftable is an interactive computer the size of a cookie. |
スーパーで手に入れやすい物なので | Home cooking remained the norm, but its quality was down the tubes. |
右手にでかい剣 左手に鋭利な短剣 | Then the executioner arrives. He's got this huge sword in his right hand. |
関連検索 : すでに手元に - すでに手元に - すでに着手 - すでに手遅れ - 手に近いです - 手に近いです - 手に手 - 手に - 手に - 手に - すぐに手元に - すぐに手元に - 簡単に手で - 容易に手で