"すべてに従って"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

すべてに従って - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼の助言に従って行動すべきだ
You had better act upon his advice.
すべての人は法律に従う
Everybody is subject to law.
すべての要素よ 我に従え
Stone, water, leaf, dirt.
悪党は 1つ すべて 総称してすべての従業員だった
lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion?
手順に従って 授業でやった例題をすべて試せます
So you ha, if you have an internet connection, you, you're here, you can access these videos, you can access R.
従って3つの例すべてがGrueとなります
I word is grue if it's blue or green. And it can be both blue and green and still be grue.
すべての人は法律に従うべきである
Everybody is bound to obey the laws.
母の言葉に従っておくべきだった
I should've listened to what my mother said.
すべてのものは お金に従順だ
All things are obedient to money.
解答はすべて指示に従って書かねばならない
All answers must be written according to the instructions.
服従することによって命令することを学べ
Through obedience learn to command.
従ってこれらはすべての合法的な方法です
left with x. On the left hand side, 9 2 3 18 3 6
すべてに従うことはできません
And I failed miserably.
わしの命令にすべて従うのじゃ
You must obey every command I give you, without question
君は自分の主義に従って行動すべきである
You should live up to your principles.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ
We should always act in obedience to the law.
あなたは自分の良心に従って行動すべきだ
You should act according to your conscience.
法に従って罰する
Then punish him according to the rule of law.
単に箱が並べられた順列に従って確認するより
What's going on here?
君は完全な良心に従って 彼女を食べた
You ate her... half conscience.
従うべきルールはとても簡単です
It's a model we built for Bali.
従って 225,000です
120 100 5
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに しなかった
You should have acted on her advice.
すべての人は法律に従わねばならない
Everybody must be subject to law.
王はすべての種族を服従させた
The king subjected all the tribes to his rule.
従業員3000人すべてを守りました
The factory burned down.
マウスに従ってフォーカス
Focus Follows Mouse
パパ 彼に従って
Dad, he's right.
従って5 50 です
Today he reaches her 10 minutes earlier.
従ってここは負の符号です これらの情報をすべてコードに記述します
We also need to rotate in a negative direction, since the positive direction is counter clockwise.
従って 4つ 左に行きます
Let's just do it in standard position.
文明が発達するに従って
And perhaps, we're not looking the right way.
文明が発達するに従って
And perhaps we're not looking the right way.
従って y は 6 になります
And then get y is equal to 24 minus 18.
従うフリをすべきです
We are obedient.
では 私に従って
Please. Allow me.
人間は時々 直感に 従うべきと信じています
Humans believe that sometimes ... you have to follow your instincts.
従って3 1 2です
Add three values, but one can be deducted from the other two.
ここから目的の状態が展開されます 残りのすべては展開されません 従ってすべて0になります
Then move over here, here, and finally to this guy over here, and from here we expand to the goal state over here.
書籍が学問に従うべく 学問が書籍に従うべからず
Books must follow sciences, and not sciences books.
仕様に従ってウィンドウを作ります
Create windows according to a specification
ご忠告に従って行動します
I'll act on your advice.
従って彼がここに着きます
I think this is how my brain kind of handles it.
従ってchangeフラグをTrueに戻します
If it's larger than 0, such as 99, then I set it down to 0, and I've just changed something.
従って合計は15になります
And the smallest is being moved 8 times.

 

関連検索 : に従って - に従って - に従って - に従って - すべてによって - 従っによって - ナンバリングに従って - スケジュールに従って - に従ってフィルタリング - レイアウトに従って - メルケルに従って - IFRSに従って - モットーに従って - DINに従って