"すべてに従って"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべてに従って - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼の助言に従って行動すべきだ | You had better act upon his advice. |
すべての人は法律に従う | Everybody is subject to law. |
すべての要素よ 我に従え | Stone, water, leaf, dirt. |
悪党は 1つ すべて 総称してすべての従業員だった | lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion? |
手順に従って 授業でやった例題をすべて試せます | So you ha, if you have an internet connection, you, you're here, you can access these videos, you can access R. |
従って3つの例すべてがGrueとなります | I word is grue if it's blue or green. And it can be both blue and green and still be grue. |
すべての人は法律に従うべきである | Everybody is bound to obey the laws. |
母の言葉に従っておくべきだった | I should've listened to what my mother said. |
すべてのものは お金に従順だ | All things are obedient to money. |
解答はすべて指示に従って書かねばならない | All answers must be written according to the instructions. |
服従することによって命令することを学べ | Through obedience learn to command. |
従ってこれらはすべての合法的な方法です | left with x. On the left hand side, 9 2 3 18 3 6 |
すべてに従うことはできません | And I failed miserably. |
わしの命令にすべて従うのじゃ | You must obey every command I give you, without question |
君は自分の主義に従って行動すべきである | You should live up to your principles. |
我々はいつも法律に従って行動するべきだ | We should always act in obedience to the law. |
あなたは自分の良心に従って行動すべきだ | You should act according to your conscience. |
法に従って罰する | Then punish him according to the rule of law. |
単に箱が並べられた順列に従って確認するより | What's going on here? |
君は完全な良心に従って 彼女を食べた | You ate her... half conscience. |
従うべきルールはとても簡単です | It's a model we built for Bali. |
従って 225,000です | 120 100 5 |
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに しなかった | You should have acted on her advice. |
すべての人は法律に従わねばならない | Everybody must be subject to law. |
王はすべての種族を服従させた | The king subjected all the tribes to his rule. |
従業員3000人すべてを守りました | The factory burned down. |
マウスに従ってフォーカス | Focus Follows Mouse |
パパ 彼に従って | Dad, he's right. |
従って5 50 です | Today he reaches her 10 minutes earlier. |
従ってここは負の符号です これらの情報をすべてコードに記述します | We also need to rotate in a negative direction, since the positive direction is counter clockwise. |
従って 4つ 左に行きます | Let's just do it in standard position. |
文明が発達するに従って | And perhaps, we're not looking the right way. |
文明が発達するに従って | And perhaps we're not looking the right way. |
従って y は 6 になります | And then get y is equal to 24 minus 18. |
従うフリをすべきです | We are obedient. |
では 私に従って | Please. Allow me. |
人間は時々 直感に 従うべきと信じています | Humans believe that sometimes ... you have to follow your instincts. |
従って3 1 2です | Add three values, but one can be deducted from the other two. |
ここから目的の状態が展開されます 残りのすべては展開されません 従ってすべて0になります | Then move over here, here, and finally to this guy over here, and from here we expand to the goal state over here. |
書籍が学問に従うべく 学問が書籍に従うべからず | Books must follow sciences, and not sciences books. |
仕様に従ってウィンドウを作ります | Create windows according to a specification |
ご忠告に従って行動します | I'll act on your advice. |
従って彼がここに着きます | I think this is how my brain kind of handles it. |
従ってchangeフラグをTrueに戻します | If it's larger than 0, such as 99, then I set it down to 0, and I've just changed something. |
従って合計は15になります | And the smallest is being moved 8 times. |
関連検索 : に従って - に従って - に従って - に従って - すべてによって - 従っによって - ナンバリングに従って - スケジュールに従って - に従ってフィルタリング - レイアウトに従って - メルケルに従って - IFRSに従って - モットーに従って - DINに従って