"すべての句をキャッチ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての句をキャッチ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すべて並べたら字句解析プログラムです | You tell me what makes a word, what makes a string, what makes a number, what makes white space. |
キャッチした キャッチ | Eat it. Okay, we'll eat it well. |
細動をキャッチ | I got a fibrillation. |
辞書でその句を調べなさい | Look up the phrase in your dictionary. |
すべての時間をスニッフィング上で維持される明らかに最近地獄の寒さをキャッチ | Sniffed again. |
ナイス キャッチ | Nice catch. |
さて 私は後であなたをキャッチします | Okay, I'll catch you later. |
爆弾をキャッチしよう | Catch the Bombs |
ゴールデンボウ陸軍 が王子をキャッチします | They sent the Golden Boy Army here! |
みんな ヤツに 文句を言うべきだ | They have to lick his junk. |
彼のすべての時間 かつて私はピンクのネクタイの結び方れたとき 私は見てガラスで彼の姿をキャッチ | It wasn't anything he said or did, mind you, but there was a rummy something about him all the time. |
ちょっと待って キャッチなの | Yeah, can you hold on one sec? I've got another call. |
いいキャッチね | Nice catch, Walsh. |
この文は俳句の調べ持つ文よ | This is a sentence that has the syllable count of a haiku. |
この文は俳句の調べ持つ文よ | This is a sentence that has the syllable count of a good haiku. |
壁にボールを蹴り キャッチする 壁にボールを蹴り キャッチする これを8ヶ月間 毎日350回やるんです | Simple solution get to the wall, kick a ball against the wall and catch it. kick the ball against the wall and catch it. |
悲嘆の女性 のボールを キャッチしようとします | The two men are tossing her back and forth over the course of the main series, each trying to keep and take possession of the 'Damsel Ball'. |
あなたがキャッチされます | You'll be caught! |
やあ キャッチしよ | Hey, guys, catch me! |
文句言わずに 早く食べろ | Baek Eun Jo, do not just complain. |
歌の文句を教えてたの | I was teaching him the words to a song. |
あなたのIM力の任意のメンバーが キャッチまたは殺されるべきです 長官は否認します あなたの行動のすべての知識 | Should any member of your IM force be caught or killed, the Secretary will disavow all knowledge of your actions. |
シャーフ 見事な ジャンピング キャッチ | Mike Scharf with a brilliant leaping catch. |
これを空中に投げ上げ キャッチすると | And then we embed elastic. |
いつも文句を言ってます | And doctors hate it, right? |
彼は左手でボールをキャッチした | He caught the ball with his left hand. |
ハリー ポッターがスニッチをキャッチ 150点獲得 | Harry Potter receives 150 points for catching the Snitch! |
彼はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる | He's always complaining about the food. |
頻繁に発生する句を探せば その確率を句に適用できます morgenという句と fliegeという句の確率はいくつでしょうか | We have a database of phrases that we picked out maybe through a similar process to what went on in the Chinese menu, where we looked for coherent phrases that occurred frequently, and so we're able to apply probabilities to them. |
けれどすべてにではありません この句には出てきません | The answer is that soup occurs in most of these phrases but not 100 of them. |
キャッチ上へ それは大きいです | Catch up it's great. |
これは リカバリ中に誤って降下を処理する任意のツールをキャッチします | Place boxes filled with packing foam under the spindle and tool carousel pocket |
まだ直接 彼は再び私の姿をキャッチ 彼はすべての後処理と持っているように見えたしまった | If Jeeves had been his rich uncle he couldn't have been more chummy. |
流れ星をキャッチし 彼 OH無情男 | He who catches a falling star, oh heartless man |
彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる | She's always complaining about the food. |
彼には 何も文句の言うべき所がない | I have no fault to find with him. |
私は彼のポイントを見た それがキャッチした | Then you come along But how can I work it that way? |
最後の句である in Canada は この句に対応します | But we measure those in the German, but we consider the indexes, the I's, by looking at the English. |
日焼けしてて背が高い ブーケをキャッチできそう | Tan and oddson favorite to catch the bouquet. You're a very lucky man. |
名詞句はWesで動詞句はreadsですね | We just want to indicate which part matches which grammatical form. |
各中隊長... 新しいシグナルを キャッチした | Squad leaders, we've picked up a new group of signals. |
シーカーがスニッチを キャッチしたらゲームは終了 | The Seeker who catches the Snitch ends the game. |
スパイ衛星からキャッチした | That's visible to spy satellites. |
文には名詞句 動詞句 そして目的語があります | Here I have a very high level partial grammar for English. |
オフィスで働いてボスの目 何ではなくをキャッチされて 彼らは明らかに満足度のかなりの古い男の子と握手 すべて | They all looked deuced keen and businesslike, as if from youth up they had been working in the office and catching the boss's eye and what not. |
関連検索 : すべてのパーティをキャッチ - すべてのそれをキャッチ - すべての概念をキャッチ - それらすべてをキャッチ - すべてを - すべての、すべて - すべての、すべての - すべてのnすべて - 息をキャッチ - 息をキャッチ - エラーをキャッチ - エラーをキャッチ - トレンドをキャッチ - ドリフトをキャッチ