"すべての広場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての広場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すべて 広場を完了です基づいています | This is what you have to remember all the time. |
自由な声のテーブル べーベル広場 ベルリン | Freedom of speech was burned here. THE TABLE OF FREE VOlCES, BEBELPLATZ, BERLlN |
すべての方向に広がっています この平面が軸に垂直の場合は | And of course, you know these are infinite planes, so it goes off in every direction. |
一つです広場 | Let me draw two squares. |
それは別の広場です | Let me draw another square. |
電車はアレクサンダー広場駅へ 向かってる アレクサンダー広場だ | The tram is going to Alexanderplatz Station. |
広場が | There... |
空に広がるすべての天体が 無限に広がる | (Laughter) |
約500k の広さの農場です | It was in far western New South Wales. |
広場を完了です | And what we're going to do is, actually, do just that. |
広場を完了です | There you have it. |
広場 草地 | Common, meadow |
中央広場 | It feels like symbols of an old religion. |
上下に比べ広がって見えます 上下に比べ広がって見えます 驚くのは | At the center where those radial lines are, it's wider in your visual field than the parts above and below. |
これはタハリール広場です | Let me go one step further. |
広場の下にいる | We're under the courtyard. |
パム 見てください アレクサンダー広場です | Pam, I want to show you something. It's Alexanderplatz. |
タハリール広場から 民衆の声を放送したのです ある晩 タハリール広場にいる | For 18 days, our cameras were broadcasting, live, the voices of the people in Tahrir Square. |
町の広場よ 聖濁節ですもの | To Gobbler's Knob. It's Groundhog Day. |
広めました アラブのすべての茶の間に | But Al Jazeera took the voice from these people and we amplified it . |
村の広場に来てください! | Come to the square! |
俺は広場を | I'll check the square. |
何 広場を完了ですか | Welcome to the video on completing the square. |
場所はセントジェームズ 広場の北西だろう | Located, northwest corner St. James square I think |
広場で会いたいって | He wants you to meet him in the field. |
広場の話を聞いた | I heard you out there in the yard. |
気温は24度 広場の | Seventyfive degrees. |
広く開けると流れます すべての色は | And they can pinch them very tight and stop it, or you can have them wide open. |
これは天安門広場です | (Laughter) |
コンピュータの場合 すべてのデータは | How does that compare with the way computers work? |
エジブトのタヒリ広場でのデモでの暴力です | But for me, true violence, which I support, is not physical violence, but violence when you say, |
広場にしては とても小さいですね | 12 8 is 20, 12 8 is 20, so this is all going to add up to 40 inches. And we're done. |
王国は広大です すべての避難民を保護できる くらい広大です | The Kingdom is vast, vast enough to shelter all refugees |
デューイ広場口に向かってる | He's headed to the dewey square exit. |
広い場所のことだが | Major Ryder, you said you wanted to discuss larger facilities. |
最もスペースが広い場所を使うことです 残りはすべて自動的に行われます | All that these flower bits are doing is growing where there is most room for them. |
広い場所だ 郡の北部の | He said most of those workers hired out to the Crawford Farm. |
自由に広まるべきものか その場合保護はありません | Is it something that needs to freely circulate in a free society? |
これらの設置費用やすべての広告塔や | They are commissioned. |
会場はただの 広い場所ではなく | So we've puttogether some categories to help you. |
すべての場所を徹底的に調べるのだ | I want every part of this ship checked. |
瞑想の内において すべてのものに広げていくのです | We expand. We take the feeling about remembering a mama, and we defuse that to all beings in this meditation. |
これが ポツダム広場なものか | This can't be the Potsdamer Platz. |
私はニュースがすべてに広がっています聞いて | Son of a Bitch! |
その牧場は10エーカーの広さだ | The pasture has an area of 10 acres. |
関連検索 : すべての広告 - すべての市場 - すべての場所 - すべての場合 - すべての工場 - すべての市場 - すべての場所 - すべての場合 - すべての場所 - すべての広がり - すべての場所の - すべての、すべて - すべての場所で - すべての場所で