"すべての行為を実行します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての行為を実行します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すべての行ですべてを実行します | Let's try this out. |
立て続けに行為が実行されます | Notice that these three actions have no slack between them. |
続けて行為のオペレータとその引数を書きます Fly p x y です この行為を実行するために | We say it's an action schema, so we write the word Action and then we write the action operator and its arguments, so it's a Fly of P from X to Y. |
再びすべての行が実行されます | That is, the same thing as before but now enclosed in double quotes. |
この式が行為スキーマです 飛行機 x yが取り得るすべての一連の行為を | This is called an action schema. |
エージェントがその状態で実行できる 行為一式を割り出します ある問題ではエージェントは すべての状態に同じ行為で対応し | Next, a function Actions that takes a state as input and returns a set of possible actions that the agent can execute when the agent is in this state. |
すべての可能性を実行し確認します | This is the number of different assignments of bits to certificates of this size. |
命令をすべて実行した | I did what you told me to do! |
実行 コンソールの現在の行を実行します | Execute Executes the current line in the console |
実行 プログラムを実行します | Run Execute the program |
他の行為はすべて変わらないままです | We did end up going to the east, but we didn't execute the action of going to the east. |
その状態に基づいて行為が実行され そのたびにQ値が更新されます すべての行為と状態の組を満たす値が得られるまで このプロセスを繰り返し行います | In each case, we'd be updating only the action we took, associated with that state, not the whole state. |
実行中のすべての torrent を一時停止します | Suspend all running torrents |
行為はすべて決定論的で | Now, in this version, there are no sensors and so no percepts. |
c4の状態でどの行為も選べるとして 最適な行為は何ですか | Narrator The next question is challenging. |
頼まれたことを すべて実行した | I did what they asked me to do arrest you in panama and hand you over. |
意識を持つ行為者が 処理を実行するか | Computation only exists relative to consciousness. |
そうでなければさらに経路を展開します 状態から実行可能な行為をすべて割り出し | We found a path to the goal otherwise, we do what's called expanding that path. |
前までは 真実を述べて 立派な行為をすることだと思ってた | It's funny, I used to think it was always telling the truth doing good deeds. You know, basically being a fucking Boy Scout. |
やり方はまずすべての証明を実行し | Well, if we have those two things, we can actually create an algorithm that can solve the problem for any input. |
このシミュレーションをN回実行すると すべての実験に対して 望ましい成功率が返ってきます では実行します | So, I added a loop for i in range n, move everything to the right a little bit, and then this simulation is run n times, returning my desired ratio of the successes over the total number of experiments. |
dpkg i packagename.debを インストールしたいすべてのパッケージに実行します | run dpkg i packagename. deb for every package you want to install. |
実行中のすべてのタイマーを停止 | Stops all of the active timers |
すべての実行中のサブプロセスを中止 | Stops any running sub processes |
すべての行為と状態が対象の場合 状態sにおいて行為aが実行可能ならば 一般的にどのようになるか続きを書きます フルーエントは行為aによってのみ真になり | And in general, a successor state axiom will have the form of saying for all actions and states, if it's possible to execute action A in state S, then and I'll show in general what they look like here the fluent is true if and only if action A made it true or action A didn't undo it. |
この入力ですべてを実行するか | We have 2 ways of finding this out. |
ファイル名が開かれ行が読み込まれます 実行された1つの行が出力されます すべてを実行します これが取得したものです | We run the whole thing, and now with every line the file name should be opened, line should be read, and the one, single executed line should be printed. |
ある時点でランダムに 最良ではないと思われる行為を実行します ここで最適な行為は東に行くことです | That is, we can follow our best policy some percentage of the time, and then randomly, at some point, we can decide to take an action which is not the optimal action. |
すべての行を選択します | Select all rows |
やり直したんです すべての セキュリティチェックを再実行しました | I went back, I reran all the security checks. |
行為の実行を継承します 一般的に後続状態公理は次のように記述します | These are used to describe what happens in the state that's a successor of executing an action. |
まずpos 0に設定します そしてすべての値でループを実行します | What position 84 will be in in the sorted list? All we need to do is count. |
一度にすべてのチェックを実行する場合 | What we're going to look into is assertions that are integrated into the program code itself. |
すべてのコードを含めたコントローラを実行すると | Please fill in the missing code over here. |
この状態にいると北へ向かう行為を実行するので | We apply that 45 to the state action pair. |
右移動 左移動 吸い取りのすべての行為は 意図した通りに行われます | The actions are all deterministic. |
仲直りの時も 性行為をします | This is the way bonobos do it. Bonobos do everything with sex. |
プログラムを実行します | I think the best way to find out, is just to try it. When I run my program, prints out this. |
コミュニティをデザインしていく行為です | We are certainly designing our community together. |
その行為の 結果 について学びます 古典的プランニングではそれを 行為スキーマ で表現します | Now we have to figure out what actions look like and what the results of those actions look like. |
計画を実行すべき時だ | That's when we should carry out the plan. |
計画を実行すべき時だ | It's time to carry out the plan. |
計画を実行すべき時だ | It's time to put the plan in action. |
憎むべき行為だ | That is detestable. |
実行します | So print link by id (24). |
関連検索 : 行為を実行します - すべての行為を行います - すべての行為を行います - すべての行為をしています - すべての実行 - すべての実行 - 行為を実装します - すべてのサービスを実行します - すべてのアクションを実行します - 行為として実行 - 行為実行 - 実行行為 - 行為の実行 - 行為を行います