"すま"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ますます | Kyoya! Don't, you idiot! |
前線はますます | These just become numbers that we refer to. |
ますます鮮明だ | Even more so now. |
や すまん すまん | I'm sorry. |
物価はますます上昇しています | The prices are going up higher and higher. |
空はますます暗くなり 風はますます激しく吹いた | The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. |
ますます暖かくなってきています | It is getting warmer and warmer. |
また探しに来ますが すぐ諦めます | Squirrels, for example, would show up, look for the peanut, go away. |
呼びます 書きます | Just so you get the terminology we'll call this line a directrix. |
奢ります 奢ります!! | I'll buy it, sunbae! I'll buy it, sunbae! |
まっすぐ行きます | Well there's two here. |
また すぐ発ちます | I just arrived and won't stay long. |
ますます忙しくて | Job's getting worse. |
やれます 出来ます | I can do it, sir. I know I can. |
ますます楽しそう | It's starting to sound more and more interesting! |
すみません すぐ置きます | We'll get right on that. |
まだまだです まだ途中です | Well don't think that the changes in Afghanistan are over not at all. |
すみません 通ります | Excuse me, I'm coming through. |
来てます 来ています | Is Class 7's Oh Ha Ni not here? |
奴は必す捕まえます | Well, you know... it's a lot of nonsense. |
すみません まだです | Sorry, not yet. |
ますます変わり者ね | It's getting better and better! |
ますますよくなった | It just keeps getting better and better. |
すみません 拾います... | All right, I'll pick up the chip. |
すみません 帰ります | Excuse me, I need to leave. |
家事を分担する夫婦がますますふえています | More and more married couples share household chores. |
だんだん高くなります 1 2τは ますます | So then if I pick an even smaller tau than that, then my height is going to be have to be higher. |
ますます 仲間外れに される気がします | More and more I get the feeling that... I'm being excluded from the council. |
すいません すいません はい すいません | Excuse us. |
富める者はますます富み 貧しい者はますます貧しくなる | The rich grow richer and the poor grow poorer. |
まだまだ変異率が高すぎます | So first, nothing, nothing, nothing. |
すみません 2階で休ませます | Would y'all excuse us? I need Sookie upstairs. |
すみません 何処まで行きます | Sir, you mind if I ask where you're going? |
夏がすぎると日がますます短くなって行きます | When summer is over, the days grow shorter and shorter. |
また来ます | I'll be back. |
まとめます | So be aware of the bear. |
また来ます | I'll be back in a few minutes. |
また来ます | We will. |
ますます多くのエネルギーが必要です | More and more energy needs. |
ますます ますます多くの顧問を援助 これらのアドバイザー取得を開始 | But these advisers, one, we start sending more and more aid, more and more advisers. |
すみません すみません どいて すみません | Move yourselves, excuse me. |
すいません すいません皆さん すいません | Excuse me, folks. Excuse me. Excuse me, please. |
すみません 前通ります | Excuse me, I'm coming through. |
800 はまた大きすぎます | And let's just assume that we only know the stuff right over here, or we can multiply 16 times a multiple of 10. |
ますます医者らしいね | Fever's increased. |