"せびら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
見せびらかせと | It inspires showing off. |
奴らをおびき寄せるの | Joel, the eraser guys are coming here, so what if you take me somewhere else, somewhere where I don't belong, and we hide there till morning? |
奴らを呼び寄せたのよ | We brought them here. |
びりびりと 電気で情報を送り びりびり びりびり 横からの図をお見せします | So actually, it's filled with 100 billion neurons just zizzing away, electrically transmitting information, zizzing, zizzing. |
彼は新しい時計を見せびらかせた | He showed off his new watch. |
彼は自分の新車を見せびらかせた | He showed off his new car. |
肉を腐らせ, 死を呼びよせる呪いだ! | and summons my death! |
友達に見せびらかしたい | I want to wipe the smudges clean. |
窓から飛び降りさせるか | Jump out the window? |
負傷者ヘリからを運び出せ | Let's get being moon and clear the birds! |
呼び出せ | Hail them. |
もしおびき寄せられたとしたら? | What If they wanted you here? |
君は親元から飛び出せるか | Can you break away from your parents? |
私にお金をせびらないでくれ | Don't ask me for money. |
いきなり大金 せびらんでいい | We go, you won't have to pluck it. Not at the beginning. |
虫を逃げさせる 叫びながらね | It'll make 'em run, screaming their antennas off. |
ベンチュラに向かえ 奴らをおびき出せ | Go to Ventura. |
誰にも見せびらかしてないよ | I haven't shown anyone. |
彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる | The news that he had succeeded delighted them. |
運び出せ 早 く | Go ahead! Take everything! |
彼を呼び出せ | Get him for me, now. |
大人の遊び 私たちは 遊びを尊びません | Babies play, kids play, adults play. |
遊びを評価しません 遊びに価値を見出さないから | In social, in education and in our business, don't value play. |
私はその知らせにびっくりした | I was astonished at the news. |
緊急なら ポケベルで呼び出せますけど | If it's urgent I can page her ...? |
素晴らしい伸びをみせています | And it really began with a base of zero last year, because we're building a brand new community. |
過信してる奴らを おびき寄せて... | They're overconfident. We'll use that. Lure them close. |
また写真見せびらかしてたのか | Not flashing that clipping about again, are you, Ron? |
じゃぁ 呼び鈴鳴らせばいいだろ | Then why don't you ring the bell? |
自由を与え バンパイア と 叫び回らせるか | Or you can let her run, screaming vampire through the town square. |
この街にいて 私なら呼び出せる | He's right here in Albuquerque and I could take you to him. |
女をはべらせ 派手に遊びまくる | You're partying hearty. You're knocking boots with the chickie babes. |
彼は決して自分の学識を見せびらかせない | He never makes a show of his learning. |
それから家に運び入れ 食卓に座らせて... | Then she brought them back inside and arranged them around the kitchen table. |
叫びながら下ってきた訳でも ありません 光も喜びも発しませんでした | He did not run down shouting, Hallelujah! and Bless the Lord! |
くさび打たせろ | Mind if I drive in a wedge? |
金をせびるのだ | I'm getting fed up. |
テリーはその知らせに大変喜びました | Terry was very pleased with the news. |
彼女はわざとドレスを見せびらかした | She purposely showed off her dress. |
彼は彼女を怒らせたことを詫びた | He apologized for having offended her. |
彼にはいつもびっくりさせられる | I'm always surprised by him. |
私達はその知らせにびっくりした | We were astonished at the news. |
トムは新しい携帯を見せびらかした | Tom showed off his new mobile phone. |
トムは新しい携帯を見せびらかした | Tom showed off his new cellphone. |
だからこの子供の遊びを復活させ | And somehow kids don't do that anymore. |