"そうしない限り "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

ワープでもしない限りね そう
Is Gottfrid coming? I highly doubt that.
出来る限りそうありたい
I'll be one for as long as I can.
そうなるのを止めない限りはね.
Unless we stop it.
そして会社が倒産しない限り
And it'll be in this part of it.
私に隠してない限り違う
Not unless you've been keeping it a secret from me.
そして ムーディーズがそれを疑わない限り
They could do this a thousand times.
あたしには そういう権限がない
Please.
その限りじゃないがな
Now, get the fuck out of my sight.
そうとは限らない
Don't be so sure.
そうとは限らない
Who knows where?
そうとは限らない
Whoa. Not necessarily.
そうとは限らない
Well, I'm not most people.
世界観が変わらない限り 世界観が価値観に耳を貸そうとしない限り つまり人生の個人的意義と社会的意義に従うと同意しない限り
For me, the slogan is, It's the worldview, stupid!
そうはいっても保障の限りじゃない
There are no guarantees either way.
ムーディーズがそれを言う事を始めない限り
And as long as Moody's doesn't get suspicious.
そうとは限らないさ
It doesn't have to be.
それは必ずしもそうとは限らない
It is not necessarily so.
君がそう思っている限りね
Only if you believe it is.
そうとも限りません
Oh, that's going to be a disaster waiting to happen.
そうとは限りません
Will it do it?
そうとは限りません
Well, that's no excuse.
しかし 実はそうとは限りません
Two plus two equals four, and one is just one.
しかし 常にそうとは限りません
leads to a very big revolution.
邪魔をしない限り
unless you get in my way.
必ずしもそうとは限りません
You think it's something painful, or scary, or nasty.
しかしそれなりの限界もあります
This is the great frontier.
そうとは限らないよ サミュエル
I am not so sure, Samuel.
私が分かっている限りではそんなことはありそうにない
That's not likely in so far as I can see.
彼がこの惑星に居る限り そう 居る限りはね
. ..as long as he remains here so willfully.
うらやましい限りです
London was full of mangroves.
私が人間である限りそうなるわ
as long as I'm human.
死なない限り
You know, it's not like it's gonna kill me.
その電車に乗り遅れない限り そこへ間に合って着くでしょう
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り そこへ間に合って着くでしょう
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り そこへ間に合って着くでしょう
If you don't miss the train, you'll get there in time.
自分で コントロールしない限り
See, that's exactly it.
私はこう思いました 少なくとも可能な限り 全てを覚え 可能な限り
And I came out of medical school with the impression that if I memorized everything and knew everything, or as much as possible, as close to everything as possible, that it would immunize me against making mistakes.
いつもそうだとは限らない
Not always.
だからパワーも制限されていて 陽気さも制限されてしまうでしょう そして思いやりも制限されてしまうのです
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
どうしようもなく酷いのでもない限りは (拍手)
Don't medicate kids for attention deficit disorder unless it is really, really freaking bad.
それよりいいアイデア思いつかない限りわね
Unless you can think of a better idea.
その場限りのことを言う
He says things on the spur of the moment.
私の知る限り そのような機能はないと思います
As far as I know, such a function doesn't exist.
私の知る限り そのような機能はないと思います
As far as I know, there is no such function.
あなたは 限りない自由そのもの
You are the unmoving Unity.