"そう言えば "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
そう言えば | You mean a lady would have been more polite, anyway. |
そう言えば... | Speaking of... |
そう言えば | So tell me something. |
そう言えばそうだ | Now that you say it, I think you're right. |
そう言えばいい | Just tell him. Do as I say. Go on. |
あっ そう言えば | Oh, by the way |
そう言えばいい | So spill it. |
簡単に言えばそう | AreAre you telling me you're a bank robber? |
尊重 そう言えばいい | Esteem ? Is that the word I should use? |
単純に言えばそうだ | It's simplicity itself. |
何かと言えば何かだし そうじゃないと言えばそうじゃない | The most something something of any something that's ever been. |
手短に言えばそうなる | That's it in brief. |
そう言えば俺 社長だよ | Did you know that I am the president? |
そう言えば 彼はどこだ | Hey, speaking of which, where is he? |
そう言えば チャンピオン ポイントが トップだそうね ニーノ | So you are leading in points for the championship, Nino. |
そう言えば... テレビプロジェクターは どうなった | Incidentally... how's that television projector, the one which will reflect a 12foot image? |
そう言えばよかっただろう | You could have told me. |
ああそうだ悪いと言えば... | Seriously? |
あっ そう言えばノイローゼ治った | Still feel neurotic? |
そう言えば 俺が帰ると思うか | Well, maybe I will. |
そう言えば 今日お友達がみえて... | Oh, a friend of yours stopped by today. |
そう言えば 広告業界ではね | You know, in advertising... I told you I worked in an agency? |
そう言えば昨夜 警察の方が | Oh, the police came by last night. |
ニュースが言えば みんなそう思うのよ | And if the news does, everyone does. |
そう言えば君はそれを ワンダーランドと呼んだ | You called it Wonderland, as I recall. |
そう言えば買い物もしたいな | Come to that, I'd like to do some shopping too. |
いやその... どう言えばいいのか... | Good I don't know what to say, J.J. |
だったら そう言えばいいのに | Well, all you had to do was say so. |
そう言えば 茂 死ぬ前に叫んだ | I remember that Shigeru said someting similar before he died. |
ただそう言えば 彼にはわかる | Just say it,he'll understand. |
どう言えば いい? | What can I say? |
どう言えばいい? | Want to translate that? |
どう言えばいい? | What do you want me to say? |
一体 どう言えば... | This is... I... |
そう言えば 父親は どうしたんだよ | So where's the father? |
一言で言えばそれはばかげている | In a word, it's ridiculous. |
ええっと そういえば 変なこと言ってたよ | You know, come to think of it, he did. |
そのように言えば それが合理的に見えるか | Tra la! What ho! |
君はああ言えばこう言うね | You always talk back to me, don't you? |
どう言えばいい あの子に 何て言えばいい | What am I gonna tell him? |
そう言えば小さすぎるわよ その指輪 | Now that I think of it, it's too small that ring. |
それを最初に言えば | Great. Now you tell us. |
どう言えばいいか... | Forget it, man |
そういえば 言ったかもしれないわ | I may have exaggerated a little bit. |
いや そう言ってもらえれば 十分だ | No,it's what i needed to hear. |