"そしてその間"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

そしてその間 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そしてその休憩時間に
Suppose we had another wonderful TED event next week.
そして私はその瞬間に
And it felt really good to cry for my brother.
そして その後の17週間で
Justin Timberlake or Jay Z, by the way.
そして次の瞬間
Both are of the male sex.
そして そんな短期間の間にどうやって
Why do children learn so much?
そして時間
And time.
そして 人間の魂で
and human souls.
そして人間の死体
Then one day, a human.
そして カンパニーの仲間に
And then you went off and worked for the Company.
そして 1年間の全ての時間の後は
Then after three hours, you'll multiply it again.
そしてこの2つの間の時間差が
But shifted to the left is what's occurring in the central individuals.
そしてその瞬間 右腕が完全に
Can I drive?
そしてその瞬間に 私はもはや
I just felt my energy lift and just I felt my spirit surrender.
そして始めの数時間
I basically stayed up all night.
そしてその瞬間集中しそこなったのでしょう そして おやおや
Maybe your teacher said something interesting about prime numbers and you accidentally lost focus for a moment.
そして その2週間後には イクバル カディールが
And those can be environmental bonds.
間にあります そしてその領域を
There is the brain stem in between the cerebral cortex and the spinal cord.
そして それは半時間浸して放置
Start by taking a lolly pop stick, putting it in a bowl of water
そうしている間に その本を拾ってね
So why don't you put the toy away and go pack? And while you're at it, pick up those books.
そして携帯とチョコレートの間に
(Laughter)
そして三次元の空間は
like a piece of paper.
人間としてその疑問を
RD Sure.
そして ここ5,000年の間は
Humans have been on the move for a long time.
そして ここで その瞬間が訪れます
Here's this new phone and here's the sucking competitors.
そして少しの間 その脅威は押し退けられた
David Vincent has faced the Invader here.
その間に来て 直してもらえ
There are 6 days in which we should work,
そしてその間の数では割り切れません
Lets try out 3. Well, 3 is definitely divisible by 1 and 3 and it's not divisible by anything in between. it's not divisible by 2.
そして成長する間
Growth is the proof of life.
そして時間 ビデオゲームでは
But the spatial evolution in video games is extremely important.
そして過去3年間
One of them being about tolerance.
その瞬間を楽しんでいて
But kids don't mind.
そして変数間の関係です
For instance, you could report that the variable x is in the list of values 2, 4, and 16.
そして それはうれしい瞬間でした
And much of violence as well removed from other stories.
そして それは年間10 の金利を得ます
It has 1 billion of loans outstanding.
その間
Meantime...
そして彼の口にすべての時間をそのハンカチを開催
She hung his muffler on a corner of the horse.
そして そこから離れて2年間 3年間したんですけど
It was something established and definitive.
そして その瞬間... それまで自分だと 思ってたものは消えて
And in that moment... everything I knew to be true about myself, was gone.
そしてこのことが その瞬間から 幼いディーターは
And the thing is, from that moment on, little Dieter,
そしてそのとき 私は最初の間違いを犯しました
And I felt really good.
その間毎日12時間 その後も毎日 3 4 時間瞑想します
They do, like, three years' retreat, where they do meditate 12 hours a day.
その間に何をしていたかって
So we were home alone for eight years.
その間に細胞が存在していて
It has an air channel. It has a blood channel.
さて そろそろランチの時間です
Now I gotta go, I've got a lunch,
そしてスワーツは少しの間法案について考え そして言いました そうだ と
Now I was listening.

 

関連検索 : そして、その仲間 - そしてその - そしてその - そしてその - そして仲間 - そして、の間で - その間として - そしてその中 - そしてそのコンテキスト - そして今、その - そして、その後 - そしてその後 - そしてそのブランド - そして、そのスタッフ