"そっと丸いです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そっと丸いです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その青い丸はインドです | You can see how China is the red, big bubble. |
それが これです 丸は国です | Therefore at Gapminder we made our own map, and it looks like this. |
丸腰でそこへ行った人達 | Those people going in there without weapons. |
右のは丸っこい 先生は 間違いです と言います | The one on the left is more like a square and the one on the right is more round. |
光の速度で進みます これは普通の弾丸より 100万倍速いのです そんな光子の塊という弾丸を使って | And that packet of photons, that bullet, will travel at the speed of light, and again, a million times faster than an ordinary bullet. |
丸は国です | And let me repeat what you saw last year. |
こんどは 赤丸でほっとする快適さ | This chart is going to document a very similar trend. |
それで丸く収まる | and you'll be all right. |
丸で示します | They both have one 2 right there. |
山を丸ごと削り取ってしまいます | Once you get through your brute force approach, then you just rip off whole mountaintops. |
先生は地球は丸いといった | The teacher said that the earth is round. |
その小屋は丸太でできていた | The cabin was built of logs. |
丸を書くこともできます | Or eight divided by two is equal to four. |
赤丸が 父の通った高校です | Well, as you can imagine, it didn't work very well, but ... |
これは私の丸いパイです | Let me draw a round pie... |
そして通常の丸め 整数への丸めと同じように, | If we round down, this will be 9.5. |
彼女は丸顔です | She has a round face. |
弾丸の速度です | Let's think of the speed of a... |
前はもっと丸っこかった | You were so chubby before. |
丸いものがいいです わかっていませんね | You need round ones. You don't know anything. |
そうです 大きな丸い頭をしてる そこの男の子 | round head. |
当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた | People in those days already knew that the earth is round. |
左に 紫や黄色の丸がありますが そのなかの 小さな黄色い丸のひとつが | The science budget is actually if you look to your left, there's a purple set of blobs and then yellow set of blobs. |
DとGで 弾丸ライナー だ | DG... |
お宮がぜんぶ丸焼けになったんですよ そしてそのあと テンジンバラという所らしいんですけどね 昔は | During this invasion many fires were lit and the shrine was completely burned. |
中国は赤い大きな丸です | And this is what happens. |
光の弾丸を発射するところです | A laser pulse is fired (Music) |
彼らは地球は丸いと言い張った | They argued that the earth is round. |
丸括弧を使うとさっきと同じことができますが | We can use parentheses to group expressions. |
弾丸を捜すとしよう | All right, Mr. Palmer, let's follow the path of the bullet. |
丸一日教えられていたのでへとへとだった | I was exhausted by a full day's teaching. |
ブリタニーで 帽子は丸い | In Brittany, the hats are round |
北の丸太小屋で働いています | My name is George Porter. |
牛丸 車探しに 行っちゃったんですよ | To look for a car. |
丸い石を持ち帰った | May came home with a smooth, round stone |
な 郊外でちょっと丸太を 割るだけで | Everybody does. |
宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ | The inn was no better than a log cabin. |
女を丸焼けにするわ その女... | and she was like |
その犬は弾丸のように去った | The dog went away like a shot. |
何 弾丸 銀の弾丸 | Mike, if you're going out there, take these. |
言わなかったか ひと瓶丸ごといるぞ! | I told you to take a jar! |
何か 丸太なかった安で | Thank you for the gift. |
隅で丸まって寝てるの | So you just curl up in a corner? |
丸ここをクリックして丸を描画します | Circle Click this to start drawing a circle. |
その作家は丸太小屋に住んでいる | The writer is living in a log cabin. |
関連検索 : 下の丸いです - スムーズに丸いです - 丸い - 丸い - 一丸となって - と丸め - そっと笑います - 完全に丸いです - 小さな丸いです - で丸く - 丸石で - もっと賢いです - もっと悪いです - となっ古いです