"その中しかし "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
そして もしこの中の誰かが | And so it's perfect for something like that. |
そして中国からの数量が | And this amount is predicted to double in the next 40 years or so. |
しかし それは中東の中ではイスラム教徒コミュニティに限らず | And we see truly in some Muslim communities that tradition. |
これは 中心で そしてその中心からの距離の x1 です | It's height is f of x,1. x,1 will be right in the center. |
ただし その中から5億ドルは | Well you say, out of this cash I can't use all of it. |
中にはむずかしそうなのもあるし | Some of them seem to be too difficult. |
その後 その値を中心から加算 減算し | And we need to figure out these focal distances. |
そして世界中の | like around week eight, |
そして私の中に | In you. |
そして私の中に | And in me. |
私達はここでかっこの中にいます そしてその中には | Well, look back to your order of operations. |
しかし 彼らの頭の中では それはそのようではなかった | But inside their heads, it was not like that. |
中点の推定点を探します 中点をクリックして起点とし そこから | Now let's split this top surface with the line tool. |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And placed a lamp therein brightly burning. |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And have kept a very bright lamp in it. |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | and We appointed a blazing lamp |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And We have set therein lamps glowing. |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And have made (therein) a shinning lamp (sun). |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And placed a blazing lamp? |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | and placed therein a hot, shining lamp, |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And have appointed a dazzling lamp, |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | and make the sun for a radiant lamp? |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | and placed in them a blazing lamp |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And made therein a burning lamp |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | (the sun) as a shining torch |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And We made a shining lamp, |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | and We have set therein a glowing lamp. |
輝やかしい灯し火を その中に 字置き | And placed (therein) a Light of Splendour? |
その中の一通は ダライ ラマからでした | And I remember the first letter. |
しかし 少なくともその当時 中国は決して | Chinese had pioneered technologies like steel, printing, gunpowder. |
しかしその後に会った中国人の実業家が | The Swedish jury didn't think so either. So we lost. |
その調子 集中して | Very good. Keep your concentration. |
その後は 中止して | 12 hours. |
しかしこの円の中で | You know you're in this circle. |
そして この話の中で | Please let there be some left.' |
思わんよ その地域に集中しましょうか? | I don't see him doing much traveling just to make a phone call. |
そうした中 | He couldn't completely defeat Ra's dark powers... |
そうした中 | I know 'im. |
彼は車の中にいましたか それとも車のそばにいましたか | Was he in the car or by the car? |
集中して見ているのか それとも流しているのか | It's the measure of thequality of attention. |
しかしそのためには その前に2番目に大きな板を中央へ動かし | You will finally move the big disk once. |
本の中にしか | Just in books. |
そして 世の中から捕まれていた | Society locked her away. |
しかし 中国のような | That is the nation state mentality. |
そして全人類の中に | And in all men. |