"その中に価値があります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その中に価値があります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それは 10,000 の価値があります
And let's say this cash is still cash.
もはや 50万ドルの価値がありません 250,000 の価値があります
So according to the accounting, this equipment is no longer worth 500,000.
一見の価値があります
Yeah, these are kinda cliché. So, but, this one is so much fun, that gt gt gt laugh gt gt gt this one's worth seeing.
チェッカの中にはあまり価値のないものもあります それはone linersです
Not sure whether we need to make this a separate method.
189,000 の価値があります これは より少しの価値が高いです
In this case, you're saying that the equity in this company is worth 189,000.
価値はあります
It's invaluable, sir.
それは100万ドルの 価値がありますよ
so that when they cross rivers they can get across by themselves.
それ以外の価値もあります チャネルごとに付加価値は高まるのです
System integrators, not only supporting, servicing, and integrating your products but potentially tens of others.
それはあまり価値がない
It's not worth much.
殺す価値があり
Worth killing for.
この年のこの資産は 500,000 の価値があります ここでは 250,000 の価値があります
So over here, let's say you did it right at the beginning of the year, the asset's worth 500,000.
あらゆるペニーの価値があります
You were worth every penny.
それは実際に役に立ち 価値があります
Think about how much of that data is about how life is lived in America.
貧困の中で暮らすか 無形価値が 価値全体の中で
You can either live in a world which is poorer, which people in general don't like.
それにはそれなりの価値がある
It has a value all its own.
しきい値があります その しきい値の評価基準は
So, there's a threshold level above which you go up in the long term, and below which you go down.
それでも大変価値のあるものがその発想にあります
Insane idea, if you're a secularist person, like me.
およそどれくらいの価値がありますか
What's their approximate worth?
リスクは必要ですが その価値はありました
And the employer was already going bankrupt. And we dared to take the company.
この本は読む価値があります
This book is worth reading.
その価値になります 20ドル 50ドル
So the present value of something given you today, is the value of it.
資産を その時点で価値評価します この時点で 特許は間違いなく 1,000価値があります
So the balance sheet is really trying to capture what your asset is worth at that point in time.
500,000 の価値がある新しい資産を購入します そして これは翌年 250,000 の価値にさがります
Now, the asset's worth zero, but at the beginning of this year, you buy a new asset worth 500,000.
これらは非常に価値があります
So you sell these AAA corporate bonds.
資産は 500,000 の価値があります それはここに書きます
So here at the beginning of this year, the asset is worth 500,000.
解決できたらそれは価値があります
If it occurs just once a year, people might live with it, but if it's occurring daily or hourly, you are maybe solving something pretty important.
読んでみる価値があります
The Lusiads , a Portuguese epic poem in 1572, entirely worth checking out.
更にその上に付加価値税が加わります
But also to those who clean and organize the whole thing.
それ自身に価値はありません
Money is an agreement.
説教の伝統は非常に価値があります
And I think we need to get back to that sermon tradition.
真実はそうではありません 真実には価値があります
They're yes or no, they're black or white.
その価値があるのか?
Is it worth it?
その価値は 5千万ドルになります
So it's worth 500 million.
それでも 行く価値はありますわ
I should very much like to go, Miss Crail.
その価値が エレナに
Uncle stefan, this girl you came back for.
実際にすべての価値を記入するとこの構造の中で 価値がどのように伝播するかが分かります
The answer is 3 1, 2, 3.
死ぬ価値があり
Worth dying for.
彼女にはまだ利用価値がありますな
She may yet be of some use to us.
そのドルの価値 1を 1.11 で割った値になります
This is all a little bit of hand waving.
この計画にはあまり価値がない
There is little merit in this plan.
要は 市場が資産の価値をどのように評価するによります 帳簿価値は
But the market value or assets is essentially, what is the market saying the assets are worth?
Webアプリのサイズによってはする価値がありますが
Migrating it from one service to another can be a little bit complicated.
10億ドルの価値がある 90 価値が 0 であります 10 のこれらの賭を作れば
They're like, you know what, these guys have a 10 chance of being worth a billion dollars, and a 90 of being worth 0.
家を得ます そして この家は 100 万の価値があります
So the bank says, well if this person doesn't pay that 500,000 loan, if they default, for whatever reason, I get their house.
一読の価値ありです
I strongly encourage you to make a rendezvous with Rama.

 

関連検索 : その価値があります - 私の中に価値があります - 彼の中に価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります