"その事業を行い "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
そして そのローンを銀行 または投資銀行に売却し 投資銀行は特別目的事業体を作り出し そして 目的事業体はIPOを行い
They borrowed it from their local mortgage broker, who then sold it to a bank, or to an investment bank, who created the special purpose entity, and then they IPO the special purpose entity and raise the money from people who bought the mortgage backed securities.
起業家育成事業も行われているのです
There are also financial reforms in rural China.
ヨーロッパは 多くの開発事業を行いました
In the '70s well, beginning in the '60s
事業は旨く行っている
Its business is advancing quite well.
その事業は無理だ
This venture is impossible.
私はその議論をコカコーラの様な企業で 行う事が出来ると思います
And whether or not that's true, that's a tough case.
まず時間をかけて事業計画を練り それを実行する
What's an operating plan? Well, it's the business plan.
そういった事業を続けています
We use business to solve problems of the Deaf.
その事業家はその取り引きから手を引いた
The businessman withdrew from the transaction.
営業を行ない
But now, over this period of time, over 2008, 2008 happens.
事件のこと知りたいわ 授業中の犯行なの
Do we know exactly when this happened? I mean, could it have been during school hours?
新規事業のアイデアを
So, the very first question you've got to figure out is
だってさ 世の中 いい事業 例えば 運河を造ったり 工場を建てたり そういういい事業があるじゃないさ でも そういう事業をする人のために使える
And I said, boy, what a waste, because there are actually good projects out there that people could maybe irrigation ditches, factories, a tool factory, anything else.
投資銀行が支払いを得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します
And now instead of you getting the payments, I get the payments.
中国の銀行との共同事業だと聞く
It never stops.
私はその事業に関係している
I have a concern in the business.
私たちは その後 事業の規模を拡大する事を決め
And I had to quit and come and do this thing called A Better Place.
彼はその事業で多くの利益を得た
He derived a lot of profit from the enterprise.
そうだな 慈善事業
Yeah, friends. Mercy jump. Stay away from my kid.
彼らは 事業体を作り出し それは特別目的事業体であり
So what they do is, they create a corporation.
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
私たちは 小さな島に対してのみ事業を行う
(Laughter)
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
その事業に誰が資金を提供するのか
Who will provide capital for the venture?
彼らはその事業に多額の金を使った
They spent a good deal of money on the project.
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
この事業は金を食う
This job eats money.
urlとpageの作業を行います
What we want to do is from the page, do a bunch of work get the URL.
問題を解決します この事業が 銀行 です では 銀行は何をやるお仕事なのでしょう
So I'm a third entrepreneur and I see an opportunity for business and I call that business a bank.
私たちは挑戦を行い 事業を 立て直すことができたのです
If I have a few more years alive, I'll live much better.
彼はその事業において重要な役割を演じた
He played an important part in the enterprise.
彼は全財産をその事業につぎ込んだ
He put all his fortune in the enterprise.
私たちはその事業に多額の金を使った
We spent a good deal of money on the project.
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ
You cannot run a business by standing still in a rut.
マンネリじゃ事業をやれない
I was just telling them, fred.
世界のエネルギー事業は約3です 兆ドルの年間の事業 とひどい
We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future.
その会社は稼動するお金を持ち 支払いを行い 従業員にも払い その他色々と 会社は通常行っている様にサプライヤーへ 支払いを行う事が出来
They'll get the debtor in possession financing so that the company has some cash to operate, pay the bills, and pay the employees and whatever else.
最初の運河事業の従業員は
Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった
Their business came to a standstill for want of money.
俺らの事業だ
I'm the guy that wants to help. This is our thing.
我々は その事業にかなりの金をつぎ込んでいる
We have a substantial stake in the venture.
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば
You want your exponential growth guys are gonna get busted.
事業を営んでらっしゃいます そうなの どんな
My father has a business.
その事業は政府に非常な出費をかけた
The undertaking entailed great expense upon the government.