"その他の関係者"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
その他の関係者 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その他の関係者ぜんぶ | So clearly, you have your providers, those would be your doctors and nurses and all the rest. |
レース関係者の | People in motor racing. |
その他ハリウッドの関係者達の協力により 撮影されました | We wish to express our appreciation to the Riders of Victor McLaglen, star of The Informer and other famous Hollywood productions, for their co operation during the filming of this picture. |
政府関係者の | People in government. |
他の生徒との関係が心配? | Are you worried about keeping up with the other students? |
他の動物に 互恵関係が | The second foundation is fairness reciprocity. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
その関係者が殺そうとしたのよ | The people behind it tried to kill him. |
関係者や | CA |
その他は関係なくこの円に属するのです | By having a positive test, you know you're in this region, and nothing else matters. |
他人には関係ない | I wouldn't have mattered to anybody. |
医者か司法関係者なの? | In law enforcement? He'll find me. |
広告やコンサルティングの仕事関係者で 緑色部分とその周辺は 私のNGO活動の関係者です | The middle part, the blue part, relates to my working in advertising and consulting, but then that green part and all these satellites around relates to my involvement in the NGO sector. |
仕事関係者 | It's a business associate. |
組み込まれています 例えば 結婚や配偶者関係 友情関係やその他のさまざまなつながりです | And then, in fact, these people were embedded in other sorts of relationships marriage and spousal and friendship and other sorts of ties. |
彼の関係者も 死んだ | Every partner he's ever worked with... dead. |
火事 事件の関係者で | Fire was mentioned. |
ボナー 風やトポグラフィー その他様々のものが関係してきます | That's right. It's a very arbitrary thing. SEAN BONNER |
関係者ですか | pos(192,210) Sir, can I help you? |
両者の間に関係はない | There is no connection between them. |
私の父は医療関係者で | I didn't tell you a part of the story of coming down with diabetes. |
ここには関係者のみだ | This is a restricted area, sir. |
銀行関係者 石油関係者 市場関係者です 彼らは宗教指導者が孤立化するなかで | These folks are the moneyed interests in Iran, the bankers, the oil people, the bazaaries. |
創設者が TPB の 関係者なだけだ | They're attacking a company that has nothing to do with the Pirate Bay. |
関係者の多くはロスアラモス研究所の | It would take two or three thousand bombs. |
現時点の認識では... 他に責任を負う関係者はいません | At this point, we have no reason to believe... that there were any other parties responsible. |
他人には関係ないことだ | Well, it's nobody's business. |
他の人と回避的な関係を持ちます | Twenty percent of kids do not have those relationships. |
関係請負業者に | Apparently, there was no question of negligence. |
ハンソンの関係者に心当たりは | Can you tell me what kind of people Hanson was associating with? |
他者との競争力につながるからです これらは他者との相対的な位置関係に影響します 他の理由は | Part of the reason why we value these traits is that they make us better at competing with other people they're positional goods. |
今こそ始める時だ とラ ホイヤの関係者は | The Air Force started to build smaller models and actually started doing this. |
あの 式場の関係者の方ですか | Pardon me... are you affiliated with the wedding hall? |
そして兄弟関係や親類関係を持ち その人達が似た関係を他の人達と持ち これが果てしなくずっと広がっていって | So, I form friendships and co worker and sibling and relative relationships with other people who in turn have similar relationships with other people. |
そんなの関係ない | Doesn't matter. |
そんなの関係ない | I don't care. We agreed. |
そんなの関係ない | I don't care. |
その上で他者に近づき 真の関係が築かれます 孤独に耐える力がないと | Solitude is where you find yourself so that you can reach out to other people and form real attachments. |
他のセットの値の関係を示します あるセットのxと | A function really is just a relation between the members of one set and the members of the other set. |
私たち病院などの関係者は | I'm sorry to say that. (Laughter) |
調査会社関係者もいたのよ | 5,000 yen a month. |
1時 外務省の関係者と昼食 | One o'clock sharp, lunch with foreign ministry. |
私はバンドの関係者なんですが | I'm the coordinator of the band. |
彼女もTED関係者で | Wasn't she amazing? Muriel Cooper. She was wacky. |
関係者がもう一人 | But there's someone else. |
関連検索 : 他の関係者 - 他者との関係 - その他の利害関係者 - 他の関係 - 他の利害関係者 - 他の利害関係者 - 関係者の - 他のすべての関係者 - その関係 - その他の利害関係人 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者