"その債務を支払います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その債務を支払います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

 サンフランシスコ市への支払債務です
Payable to the City of San Francisco.
支払いを行います それと引き換えに あなたは 本質的に債務の金利の一部を
If someone doesn't pay the debt, then the insurance company will pay it for you.
債務の元金は払っていません
So we still have the same amount of debt.
この債務の利子を払いました 利子だけを払いました
All we did was, we paid the interest on the debt in this example.
彼らは6 のクーポンを支払います この意味は基本的に 2年間 1年に1回 債券の3 を支払い 計6 を支払います
So it's a little bit more complicated than just saying, oh, look at that, they're giving a 6 coupon, which essentially means twice a year they're going to give me 3 of the value of my bond.
政府はその負債を支払うと発表した
The government announced that they would pay their debts.
負債の支払に充当された
To pay off his debt,
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
利子だけ払われます まだ 同じ額の債務を持っています
But unlike mortgages, a lot of corporate debt, they just pay the interest.
これらの人に支払義務を負っていますから
My liabilities are this, you can view that as debt because
その金は負債の支払いに充当することになっている
The money is to be applied to the debt.
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます
And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right?
デフォルトをしてしまいます いくつかの債務者は前払いをしようとします
Some percentage of these borrowers are going to default on their mortgage.
これらの債務者が一人ひとりローンを支払えば 10 を得ます 決してデフォルトや前払いをしなければ 住宅ローンの前払いとは 住宅を売る事だと言えます
Now one thing I want you to keep in mind is, they get 10 only if every one of these borrowers pays their loans, never defaults, never pre pays.
彼らの支払い義務に見合う対価を
That has nothing to do with it.
もし 全ての債務者が全ての支払いを行い デフォルトしなければ その様になります この10 は理想的な世界になります
So it's only 10 , indefinitely, if all of the borrowers pay all the money and never default or anything like that.
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします
So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points.
実際に税金を支払わなければならないからです 債務が無い場合でも まだ税金を払わなければならないです
And the reason they didn't grow by that amount is because we actually ended up having to pay taxes on some of that.
それは債務の保険です 誰かが借金を支払わなかった場合 その後 保険会社があなたの為に
Because that's essentially what a credit default swap is, it's insurance on debt.
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います
Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today.
他のところは全部義務的支払いです
The orange slice is what's discretionary.
20 の債務者が 住宅ローンをこれ以上払えないと言うとします
What happens if let's go to that scenario where we talked before 20 of the borrowers just say, you know what?
彼の負債は支払い限度以上に達している
His debts amount to more than he can pay.
要求払預金と負債の全額を満たすには 十分ではありません この状態を債務超過といいます
Even if it were able to offload these loans, it still does not have enough money to satisfy all of the demand deposits or all of the liabilities.
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います
So actually, let me do that.
これは その債権者に支払うことができませんでした
This is the debt, or the liabilities.
何かの支払いとします 貸付け金を与え そして その貸金を消す事で 支払えます
And so it would essentially be I gave them 100 thousand maybe to do some work for me it would be a transfer of money by giving a loan and then keep forgiving over and over it would be completely identical to giving someone a gift, which is taxed, or giving someone some type of income
5,000の支払いを作ります
Let me do that in red.
彼女の負債は支払い限度以上に達している
Her debts amount to more than she can pay.
P の他のお支払いを支払うつもりです
That will now compound over the next month.
それらの支払いはまだです
loans, they're not liquid.
そして 550万ドルの長期債務を持っています
Maybe debt that you have to pay in the next year.
イギリスの債権と債務が
But this I just want to show you some data here.
それは 債務超過です
So that's bankruptcy.
それは債務超過です
You go get bankruptcy protection.
修理代を支払います
I probably wouldn't have noticed if you hadn't pointed it out.
通常はその中から30 を支払います
Let's say I earned 100,000 in a year.
クーポンの形で利子の支払いを与え ある将来の日付にそのお金を支払います
If I buy, if I directly buy a bond from a U.S. corporation, I'm essentially lending that money to the corporation.
債券市場で債務を買います 通常 安全な種の負債を購入しますが すべての債務市場に影響を与えます 債券市場で債務を買うと 本質的に 右にお金の供給曲線をシフトしています 供給曲線を右にシフトします
And so when the Federal Reserve or any Central Bank prints money, and it buys debt, it goes out into debt markets and it buys it, it usually buys the safest kind of debt, but that affects all of the debt markets, it goes out and buys in the debt market, they're essentially shifting the supply curve of money to the right, they shift the supply curve to the right.
支払いをお願いします
I'd like to pay the check, please.
トラベラーズチェックで支払います
I'll pay with travelers' checks.
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません
So on day zero, you have a 200,000 loan.
家のオフを支払います しかし 一般に この支払いを図でしたか
Because after you've paid your final payment, you're done paying off the house.
この支払いだけを受けます
But just answer your question, in the event of your death your family does not see the savings portion, they only get this payout right over here.
税金を政府を支払います
You're left with 500,000 of pre tax income.

 

関連検索 : 支払債務 - 支払債務 - 支払債務 - 債務の支払い - 債務の支払い - 債務の支払い - 債務の支払い - 債務の支払い - その後の支払債務 - 対外債務の支払い - 補足支払債務 - 支払いを支払います - それを支払います - それを支払います