"その後来ました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その後来ました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

60年代後半にカナダにやって来ました そして
My dad left a small village outside of Amritsar, India.
また後ほど来ます
I think I'll come back later.
後で また来るよ
I'll come back and get you when the time is right.
来ました外へ偶然に しかし その後 私は勉強するのを止めました
Came out by accident, but after that I stopped studying.
彼が 週に二回私のセンターへ来ました そして彼が去った後
He began to come twice a week to my center because women could not go to the mosque.
彼私たちの後に来ます
He'll come after us.
オーディオがこのゲームでは最後に来ました
like every field that's occurred in the past 35 or 40 years.
それが1000年も続きました しかしその後に産業革命がやって来た
Commodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia.
さあ 最後の5段まで来た
Now,here come the last five steps.
それらは君の後にやって来た
But still they are perceived in consciousness
それらは君の後にやって来た
But still, they are perceived in consciousness.
その後は二人とも 来なかった
I never saw
最後のやつが来た そいつはデッカイ
The last one is coming! It is a big bull!
その後この現象を説明出来る 別の理論を探し始めました
Now, I worked on that theory for a while, with Stephen Hawking and others.
その日はジュリアスが初めて ナイロビに来た日だと後ほど判明しました
They're very polite and they don't get so forward so quickly.
じゃまた後から来ます
Then I'll come again later.
飛行機でデトロイトに来てくれと 頼まれたのさ そうしたよ その48時間後
Got a phone call one time from henry ford asking me to fly out to detroit.
自然災害の後 例えばハリケーンが襲来した後
And the reason it keeps getting worse is that after a natural catastrophe,
午後の件で来たの
I came to tell you about this afternoon.
60年代後半に この国に来ました そして 気付いたら妊娠していました 60年代後半のブームとでも 言いましょうか
My own mother and I should say this here she same to this country in the late '60s, and she was, you know, she found herself pregnant, as women did in the late '60s.
その後 彼は言いました
He just sat there watching me cry for an hour.
しかも後ろから夫が追って来た そう そう
Her ex was close.
ロイは その後もう2,3回来て
Roy came a couple more times after that and then that was it.
でも暴動の後 もうそれは出来ません
I wish that I could live together with black people.
そして今その時が来ました
Instead, we saved it for later.
また後で見に来るわね
All right, so i'll see you later.
少し後にまた来てくれないかな
Could you come back a little later?
それでも 最後のチャンスよ と 彼が来たら
what can Ram do for you, blah blah blah, that I can't? but she's still, Ram will come here and you still have one last chance
その後 ハンソン ロボティクスを創設しました
So, we've made 20 robots in the last eight years, during the course of getting my Ph.D.
その後 アップルがAlex をリリースしました
It was the clearest I could find.
後でまた様子を見に来ます
I'll check in on you later.
その後 許可が下りました
That's pretty cool.
その後 私は街を出ました
She did it for three years.
家にいたよ その後で 机の掃除に来たんだ
I was at home then I came here to clean out my desk.
後から後から客が来た
Customers came one after another.
彼は後で来ます
He will come afterwards.
8日後に会いに来たまえ
Come see me in eight days.
その直後にTEDに来て ひらめいたのです
And I felt really badly, because I couldn't give her a good answer.
それの後ろから来る 波みたいなやつ
Right there. Coming up behind it. Like a wave.
何年も過ぎ 母が退職した後 その子達が母に こう言いに来たのを見ました
And so she kept those things in her desk, and years later, after she retired,
その後彼は家に帰りました
After that, he went home.
その後スタッフを2人雇いました
We actually did a lot of joins this lasted probably about for 6 months or so.
その後 数日でわかりました
You see, our children are very well behaved.
その後グループは削除されました
later deleted while offensive messages were sent to the group's creators.
その後 別のことが起きました
I felt pretty good. Not bad.

 

関連検索 : 後に来ました - 後半に来ました - また、その後 - それが来ました - そこに来ました - その後でした - その後でした - その後でした - 後ろから来ました - 来ました - 来ました - 来ました - 来ました - 来ました