"それがすべての始まり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それがすべての始まり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スチューデント誌がすべての始まりですね | So, you know, Virgin Atlantic, Virgin Records |
それが全ての始まりだ | That's where it all started for me. |
すべての始まりの場所がエチオピアだった | I've been to Ethiopia, as I said earlier. |
それが恐怖の始まりです | That scared me |
すべてが始まったのは | Did I say that? I guess I did. |
そのすべては 逃走で始まる | it all begins with a getaway. |
そこでこの月の流行を調べる マーケティングが始まります | There's so much choice out there. How do you pick? |
それが 愛の始まりで 人格形成の始まりなんです | That's when language begins. |
すべての始まりはここからです | This sets up consumer driven healthcare. |
それが始まりよ | That's how it started. |
これはそれをすべて始めたものです | Here it is. |
モンゴメリーは そのすべてが始まった所であった | Montgomery was where it all began. |
ここからすべてが始まるの? | So this is where it all starts? |
観客と僕との出会いから すべてが始まります | My performance starts with meeting the audience. |
すべては2001年に始まりました | Third one how do you top that? What's next? |
それが現在の不幸の始まりです | And that was in factthesourceofmy presentmisfortune. |
祖母だろうが 側にいる人がする事 それが 教育の始まりです それが言葉の始まりです | And if the person doing it, whether it's the mother or grandmother, whoever's doing it, that is when the education process begins. |
それが私の仕事人生の始まりです | It was a small real estate company, |
つまりそれはすべての人の意識が | So you're saying everyone's consciousness |
それが 声 の始まりでした | She is opening the door. |
メディア環境を調べたりしてきました その歴史が始まった地を訪れたり | I've looked at media environments, like the world wide web, that have been extraordinarily innovative |
じゃ それが始まりね | Well, that's a beginning. |
すべての torrent を開始します | Start all torrents |
この文法ではすべての単語が語幹で始まり そして語尾が続くのが確認できます | This inidicates that this grammar generates an infinite number of possible words. |
最初 森羅万象のすべての始まり ビッグバンで終わります これがペンジアスとウィルソンが聞いたノイズです | So our story ends at the beginning the beginning of all things, the Big Bang. |
この歳入欠損に注意を始めないと ドルを失って終わります そして すべてが失われます | This stuff is getting serious enough that if we don't start paying attention to the deficit, we're going to end up losing the dollar. |
それはいつ始まりますか | When does it begin? |
それはいつ始まりますか | When does it start? |
今では惑星協会のCEOです そしてすべてが始まったのは | looking at the black and white television, and now I'm the CEO of The Planetary Society. |
そして戦争と 混乱が始まります | They stay because you want to stay in your home. |
これで すべて支払いが済みました 3百万ドルから始まり | We finally have paid off everybody we need to pay off. |
その後経済の発展が始まります | And here we go. It took a little time for them to get independent. |
すべて開始 | Start All |
すべては スターライトスコープで始まる | How Mawhinney stopped an enemy force that surpasses it with hundreds of men? |
そしてそれは構築と それは食べ始めるだろう すべてのこれらのニューロン 右側 そして彼らがあったと | What was going on was, the reactor would turn on, and xenon 135 would begin to build up. |
まずは すべて 消されています では 始めます | And what I'm going to do is Well actually, before I even start turning these light bulbs on and off, let me let you know that they are all off. |
競漕艇のそばの水上を走り始めて 求愛ダンスを行ったのです それも何マイルも 止めては 始まり また 止めては 始まり | And this Grebe, I think, sort of, mistaked us for a prospect, and started to run along the water next to us, in a courtship dance for miles. |
それは すべてに当てはまります | It stems from the character of gravity. |
VSIが全ての始まりです | VSI, where it all began. |
そろそろ 始まります | Last call, please, ladies and gentlemen. |
生まれて直ぐ 問題が始まります | Here's what we know. |
これがすべての人だとして その1 がガンになります | To answer this, let's draw a diagram. |
それは6時半に始まります | It begins at six thirty. |
封鎖を始めたのです つまり これこそが | So this essentially began the blockade of Germany and Austria Hungary. |
すべてのダウンロードを開始 | Start All Downloads |
関連検索 : それがすべて始まりました - それがすべて開始します - それがすべて収まります - それが始まって - そのすべてがあります - それはすべてが、 - それがすべてで - それがすべてです - すべてのそれ - すべてのそれ - それが始まりました - それが始まりました - それが始まりました - それが始まりました