"それがスムーズに行きました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それがスムーズに行きました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

2分程前から レイダーの 飛行経路がスムーズになりました
The Raider smoothed out its flight path about two minutes ago.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く
A good mediator can make a deal go smoothly.
ことはそんなにスムーズには運びませんでした
And they were ready to let the kid go.
課長が我々に対して あれこれとうるさく言うのを止めた途端に 何もかもがスムーズに行き始めた
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
各ツリーの文字が出て それ自体がスムーズに反映称賛
Ah, many a tale their color told!
それでインディアナ大に行きました
(Laughter)
それからハーバードに行きました
Five years in grad school, a few years, you know, I'm at Northwestern,
流れがスムーズだとブレーキの回数が減ります
What about time and gas?
とてもスムーズに
And I believe Dean Kamen presented it at TED a few years ago.
それはどこに行きましたか
Where did it go?
そうできたらいいですね 何かに没頭しているときに それをスムーズに出来る状態に早く入れること
Able to switch back and forth more easily would be a neat thing to be able to do easier to achieve the flow state, when you're totally immersed in something you are doing.
私は私の目を開いたまま とすべてがスムーズに沿って実行されているように私に見えた
I was in and out of the place quite a good deal.
フレームレートが低くても映像がスムーズに見えます
When a frame is captured by the camera, objects moving will be slightly blurred.
スムーズにやるんだ
Make you look a lot smoother.
スムーズな色
Smooth colors
スムーズ抽出
Smooth extraction?
これらを右に移動させ 全体を少しスムーズにします
Again, it's a really simple operation.
どんなにスムーズな変化だったか想像できますよね
In fact, we moved from Stratford to Los Angeles.
旅したとき スムーズに切り替え できないだろうか と考え モデムに目をつけました
Could we leverage these technologies to switch smartly whenever you travel from country to country?
終わりました それを行うには 私は銀行に行き
Where we left off in the last video, I had just purchased a 1 million house.
そしてジャマイカに行き着きました
And that was what I did.
首と尻尾はケーブルが通っていて スムーズで有機的に動きます
There was a tremendous amount of work to get all that working right.
その電車は とてもスムーズに走って
These trains that take you out to a concourse and on to a destination.
説明してくれて助かりました ショーンもフォーラムを スムーズに運営してくれてありがとう
A lot of that is my fault so those of you who figured it out or already knew what I was getting at, thank you very much for explaining that.
とてもスムーズでした 私が運転した事のある
And it was really amazing.
そう言われて 行きました
You need to come.
私はそこに行きました
I went there.
液体の表面に泡が出てきます 発酵がスムーズにいっているサインです
After about three days, the bubbles will appear on the surface of the liquid.
さっと全部をソートできます 一瞬ですよね 現在のインタフェースに見られる不快さが無く スムーズなアニメーションで実行されます
When they're laid out, I can pull things to new locations or delete things or just quickly sort a whole pile, you know, just immediately, right?
これまでに何回そこへ行きましたか
How often have you been there?
入院手続きが かなりスムーズになります 介護者も必要になるでしょう
When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way.
学校に行きたいと願い そして学校に行きました
This young woman wished also to go to school.
うちらの計画がスムーズに済んだ
Our plan went off without a hitch.
それで行く フランス人は 彼らが組み込まれ 80年代にそれで行きました PHENIXとスーパーフェニックスと 彼らが終了した
So that's what happened to fast breed reactor in the United States, a couple of countries kept going with it.
どのようにしてその公園に行きましたか バスで行きました
How did you go to the park? By bus.
それでも その機会に 私はエコ クラブに行きました
Forget you!
または 下に行き そして左に行くこともできます
So you could go to the left and down.
スウェーデンに行きました 村を出たのはそれが初めてです
She got the World's Children's Prize five years ago, and she went to Sweden.
そうは行きませんでしたが
Yeah, yeah. Sure. (Laughter)
そして左 へ8 つ行きます 3 に行き着きます これがどの問題にも使用できます
If this is 0, this is 5 and now we're going to go to left 8, then we end up at 3
それからブルック陸軍医療センターに行きました
And I started working harder, faster.
きさま それにしても あんたの行動は
But even so... your behavior seems somewhat strange, doesn't it?
そして 私は我々が行われたときに 機器を手にします
And I get to keep the equipment when we're done.
x に 3が 与えられました それを行いました
I have a definition of what the function g does when it's given an x, or in this case, was given a 3.
そして その発行された雑誌を私が手にしたとき
The printer lost the file, didn't tell us.

 

関連検索 : それがスムーズに行きます - それがスムーズに - それがスムーズに実行します - スムーズに行ってきました - スムーズに行きます - スムーズに行きます - スムーズに行きます - きれいにし、スムーズ - 物事がスムーズに行きます - それがスムーズに保ちます - それが行われました - それが行われました - それが行われました - すべてがスムーズに行ってきました