"それが必要でした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それが必要! | But I need it! |
そして これが必要 | And you'll need this. |
それが私に必要なものでした ただ沢山のルールが必要だったのです | Will you do me a favor? Just give me some rules. |
それが必要だ | We need it. |
それが必要なんです | And in spite of that you expect my cooperation? |
それこそが必要なのです | We need character. |
それが必要だ そう | I'll speak to my brother about the way he keeps secrets. I need that. |
彼女はそれが必要です | She needs it. |
それが必要なものです | I'll spread you all over the street. |
私はそれが必要ですか | Do I need it? |
これが必要でしょ | Here. you're going to need this. |
スキルが必要でした | It was when I wrote Netscape. I didn't have much time to do that, and I had to have the skills already. |
頭金が必要でした あと安定した仕事が必要でした | So you needed this is the down payment, this is one thing. |
あなたはそれが必要になるでしょう | He came back with a tray and a long glass. Better have one yourself, Jeeves. |
それが 必要となる | And you'll need it. |
それには 信用が必要です | It has to totally surrender. |
それには正しい道具が必要です | I'm a huge believer in hands on education. |
ただ それには忍耐力が必要です | Keep on thinking about the problem until you figure your way out by yourself. |
それで私とあなた2人が必要よ | Yeah, you and me both. |
こうしたグラフィックのデザインスキルが必要です 傑出したアーティストが必要です | This is an example of the kind of graphics you need to be able to draw if you wanted to get a job in the video game industry today. |
時間が必要でした | I needed time to find help. |
そして壊れたら修理も必要です | You have to install software. You have to maintain them. |
彼らは それは10億ドル必要でした | So 1 million times 1,000. |
それは必要だった | It was necessary. |
その小数が必要で | And it goes, 7, 7, 28. |
それにはもう少し時間が必要です | For that, I'll need another day. |
それには訓練が必要である | It needs exercise. |
それが必要とあらば | If that's what it takes, yes. |
君には それが必要だ | You're going to need it. |
それには 鍵が必要だ | Which requires a key. |
それには ウォルターが必要よ | And can't do that without Walter. |
そしてそれには300個の金貨が必要です | Let's say it's the irrigation ditch again. |
その必要性があったのでしょう | But you know, they have, after all, evolved in a country without telephones, so they are decentralized. |
そう あなたが必要ですよ | We need you! |
それだけが 必要だったから | 'Cause that's all you needed, right? |
安定した仕事が必要でした あと何が必要だったでしょうか | You needed a steady job. |
そして導きが必要であり 教訓的な学びが必要なのです | And we need help. Of course, we need help. |
しかし それがいくつもあったら 注意が必要です | They don't mean anything in and of themselves. |
がもっと必要になるかもしれん その分の蓄えが必要だ | They're tolerating an increased dosage but they may require more. |
それで 何に必要かね? | I go where I'm needed. |
それでよかった 君を必要としてる | I agree with her. I think the Republic needs you. |
それは必要だ | It is necessary. |
それは必要だ | We're gonna need that. |
日本語の翻訳が必要です しかしそれは | You know, the ones that turned to the right, there are some of those in the Japanese translation. |
それでは 幾らの融資が必要でしょうか | So this house is a 1 million house, right? |
関連検索 : それが必要 - それが必要 - それが必要 - それが必要です - それが必須でした - 彼が必要でした - 私が必要でした - 私が必要でした - ヘルプが必要でした - 水が必要でした - それが必要として - 必要でした