"それが正常に動作します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それが正常に動作します - 翻訳 : それが正常に動作します - 翻訳 : それが正常に動作します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

表示されました正常に動作しています
Now let's view this in our browser.
正常に動作している
Lights are working fine.
今まで正常に作動していたクエリが
And there are failures from time to time.
機関は正常に作動中です すぐにジャンプします
However, our FTL drive is now working and we will jump momentarily.
酸素タンクは正常に作動しませんでした
We had explosions because the kit was designed and installed by people who weren't used to it.
マシンは正常動作 コードはダメ
We've duplicated errors before.
動作するように 完全に正常戻ります わかりました
Go back to work, totally normal.
今テストしてみたところ 若干動作が鈍いが 正常に動く
I just did a test and it's a bit slow but working fine.
ランプが正常に動作していることを確認したら
After one minute the lamps should turn off
ブラウザへ戻り 正常に動作していることを
Then I'll redirect the user back to the main page.
非常システムが作動する
Yes, there is an emergency system.
雀は動作が非常にすばしこい
A sparrow is very alert in its movements.
さまざまな病態にわたって 正常に作動しない 脳神経回路がありますが パーキンソン病であれ
So the message I want to leave you with today is that, indeed, there are several circuits in the brain that are malfunctioning across various disease states, whether we're talking about Parkinson's disease, depression, schizophrenia, Alzheimer's.
これが正しい動作ですよね この方向に移動して
So I'm gonna end up moving theta one to the left.
正しい動作ですか
Because these are the two solutions of this equation.
二次元でも十分に正常な心が 美しく対称して動作しているのが分ります 美しく対称して動作しているのが分ります
It requires a laboratory to see it in three dimension, but in two dimensions I think you can see the beautiful symmetry and illumination of a normal mind at work.
コンピューターが正常に機能します
Enter the key code and press WRlTE ENTER
正常位は動物界では 非常に珍しいのです
It's remarkable the position.
赤外線リモコンソフトが実行されていません この設定モジュールの正常な動作に不可欠です 赤外線リモコンソフトを起動しますか
The Infrared Remote Control software is not currently running. This configuration module will not work properly without it. Would you like to start it now?
p moveは動作が正しく実行される確率を指します
In this specific instance, I set it to zero, which means the sensor value is always correct.
画面は非常に異なって見えるが コントロールは非常に同じ動作します
The keypad has not changed at all and virtually every key performs its same function as before
ラップトップ上で X Window が正常に動作しているようであれば kde は問題なく動作するでしょう 以下のリンク先の情報も役に立つかもしれません
If you can get X Window to run on your laptop, you should not have any problem getting kde to run on it. In addition, you might find the following links helpful
私は最近 誤った判断を下しました しかし 今後は 正常に動作すると 確約できます
I know I've made some very poor decisions recently but I can give you my complete assurance that my work will be back to normal.
それはどのように動作しますか
Actually, there's a polygon tool here.
私たちが見たケースではこれが正しい動作です
That is, a theory that is consistent with our earlier observations, and that also predicts future observations.
囲碁エンジンが正しく動作するかどうかを示します
Indicates whether the Go engine works correctly
指定された場所に設定ファイルはありませんでした 設定ファイルを作成しますか 設定ファイルがないと KGpg も Gnupg も正常に動作しません
No configuration file was found in the selected location. Do you want to create it now? Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly.
常に変化します たぶん それの周りに移動します
If you see something that, it's born, it grows, it's constantly changing.
そして 常に正しい
And she's never wrong.
ワープエンジンがオンラインに戻れば プログラムは正常に機能します
Once we bring the warp engine back online, the subroutines should be back to normal.
空の部分が見つかった場合の動作はPHP 4.1.0で変更されました 古い動 作は 空の文字列を返しますが 新しい 正しい動作は 文字列のその 部分を単に飛ばします
To start over, or to tokenize a new string you simply call strtok with the string argument again to initialize it.
それは動作しません
So the concept was that half reactor is much better for vertical take off.
実際に それがなぜ正常なのですか?
Actually, why is it normal?
それは常に変化し 常に お互いに運動量が変わっています 平均して すべて与えられた運動エネルギーがあり
Each of the molecules might have a different kinetic energy it's always changing, because they're always transferring momentum to each other.
滝が動作します
And I could do work when I'm falling back to the earth.
チェック漏れがないか 空気砲が正しく動作すること
At the back of the Machine, open the Air Inlet Valve to supply compressed air to the Machine
チェック漏れがないか 空気銃が正しく動作すること
Open the air inlet valve to supply compressed air to the machine
今回はロボット掃除機が 正常に動作すると仮定します つまり今いる場所のゴミを吸い取ってから 右か左へ移動しようとすれば必ず成功します
Here's an example of tracking the Predict Update Cycle and this is in a world in which the actions are guaranteed to work, as advertised that is, if you start to clean up the current location, and if you move right or left, the wheels actually turn and you do move.
幅広いクラスの動作が 物体の操作に関係します これがその例です
In fact you can think of actions as English words, and objects as nouns.
卿 それは動作しません
It's all off. We've decided to chuck it.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は 正常に動作しなかった
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
事故で彼が助からなかった理由として エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
正常な腕を動かして下さい
He closes his eyes.
私は 正常な腕を動かして下さい と言います
He said, Oh, I can't move my phantom. You know that. It's painful.
その脳の領域の活動に 30分間ほど干渉します その後は全て正常に戻ります 保証します
And by doing that, he's interfering with the activity of this brain region for about half an hour.

 

関連検索 : 正常に動作します - 正常に動作します - 正常に動作します - 正常に動作します - 正常に動作します - 正常に動作します - 正常に動作します - 正常に動作し - 正常に動作し - 正常に動作し - 正常に動作し - 正常に動作