"それが消えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それで腕が消えた時に おまけに痛みも消えます | It goes into a sort of denial it gates the signals. |
それが消えてしまったのです | He said, No, no, no, you know this phantom I've had for the last 10 years? |
0 になります だからそれが消えます | Because the partial derivative of a function, purely of y, with respect to x, is going to be 0. |
コミュニティが消えていくのが分かります 人々はそれが消えたのを惜しみますが | And we can see as society has become more monetized, that community has disappeared. |
それが全て消えた | You have a signature board and wheels and shoes and clothes. |
0で C が消えます これは 0で この全体の項が消えます | Because if x is equal to 1, this becomes 0, so C disappears. |
それがキャンプが消えた理由 | So that's why our camp is gone? |
それで兄さんが消え | That's why your brother's disappearing. |
それが突然消えるか | Now there's just nothin'? |
これらは消えます | The left hand side, you have 5 minus 5. |
そのまま消える訳が無い | He wouldn't have left that, Sam. |
それから人々が消えー | Then people began disappearing here. |
明かりが消えます | I don't think you can. |
この行が消えます | Even if we had no debt, we would still have to pay taxes. |
明かりが 消えて それだけ | When you die, you die. The lights go out, that's it. |
そっちが消えな | Fuck you, Billy Bob. |
明かりが消えています | And let's say when they enter, the lights are off. |
そして また明かりが消されます | And people will look at each other again. |
酔って忘れたい 夜がありますよね? それ 消えました(笑い) | Here we've got a little bit of long term memory, so, you know that night you want to forget, when you got really drunk? |
そのままタイプすれば消えます すべてのソフトウェアで同じです | Also, don't delete what you've highlighted. |
消えた いま誰かに消された | It disappeared. |
その尊敬が消えた | Well, the scales are tipped back my way. |
火が消えかかっています 木を加えてくれますか | The fire is going out will you add some wood? |
左辺のこれらは消えます | Times x plus five over one. |
ウィルファーマは消え 去れ ウィルファーマは消え 去れ | WilPharma must go. |
ここが消えます ここが消えます yが 1に等しい場合は x 1 2 16 1が | If y is equal to negative 1, this term right here disappears. |
2 3千ドル消えた それが戻るんだ | The owner was missing a few grand, and now it's back. |
それはもう消え去り | Responsibility? |
だが 答えが見えそうになると消えてしまう | Every time I get close to an answer, it slips away. |
シールドが消えました | The shields are gone. |
車が消え 金も消えてる | He hasn't been seen all day. |
消えちまえ | Get the hell out! |
全てが消されます | My lenders can't come back after me. |
1 1 1 1 これらは消えます | And then we have the negative 1, negative 1. |
それは どこへ消えたの | And where did it go? |
消えて無くなれ 消えて無くなれ | It's that I sat there and I thought, |
消えて無くなれ 消えて無くなれ | Make it go away. Make it go away. |
ワイヤレスネットワークが消えましたName | Lost Wireless Network |
2名が消えました | Two of my people just disappeared! |
番号を確認すると 立ち上がり そのまま消えた | I saw you check the number, and then you got up and just disappeared. |
私たちは消えます | We'll disappear. |
こんな感じで シェイクすれば消えます | Of course. You shake it. |
それから彼は庭に消えてしまった | Presently the stranger stood up abruptly and put his pipe in his pocket. |
それまでにはあの船は消えている | By then, that ship will be long gone. |
そして...消える | ( strumming guitar ) ( hummming ) And...off. |
関連検索 : それが消えました - ライトが消えます - 音が消えます - ガンが消えます - それが燃えます - それが見えます - それが見えます - 消えされます - 消えます - 消えます - 消えます - 問題が消えます - 障壁が消えます