"それぞれのコスト"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それぞれのコスト - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
3つの動きには それぞれコストが1かかるとしましょう | This one over here I turn right and go forward. |
それらは 40万あり その各々のコストは | These are these, right here. |
それぞれの数字を取り それぞれ2乗し | Now, without having to draw it, one way you could just think about this is I'll have my real part. I have my imaginary part. |
それぞれにそれぞれの 決めた道を歩き | We're stepping on the roads we chose. Now I know why people said I sang too hard. |
それぞれのサイズと それらが売れたそれぞれの価格の範囲です | Portland, Oregon. |
それぞれの線が | So we're zooming in here just to show you a little bit of it. |
それぞれの星は | Now, these aren't just little points of light, little pixels. |
それぞれの柱を | So we decided to integrate with respect to x next. |
それぞれの行に | And you could imagine just counting the square meters. |
それではそれぞれのゲストに | CA All right. |
人それぞれ | There's all kinds of people. |
それぞれに | So many emotions |
それぞれね | Maybe he's getting neater. |
それぞれだ | Each. |
それぞれの動物が | It's essentially this virtual map that only exists in your brain. |
そしてこのレシピにはコストも含まれます | And then you look at the outputs and you start measuring what comes out. |
これらのパイのそれぞれを | And we want to rewrite this as just, how many fourths of pie are there total? |
製造コストだけでなく 発明のコストも 含まれている | His price needs to cover not just the manufacturing cost, but also the cost of inventing the thing in the first place. |
みなそれぞれ | Truly |
それが最も効果的でコストのかからない | The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening. |
それぞれの色 点 線が | So all of these scores are made up of weather data. |
それぞれの点は人で | And you get a network that looks like this. |
それぞれ 別の大陸で | Each on a different continent. |
そしてそれぞれ30cmx30cm | OK, and there's going to be 25 of these. |
それぞれの特定の鍵に | A good analogy is to imagine each number as a different lock. |
私はそれらの支払いのそれぞれの | So let's figure out what that present value is. |
2 タプルのセットです この線は それぞれの数が この線は それぞれの数が | Each of these is a 2 tuple, but R2 is a set of all 2 tuples such that that line there just means such that or maybe for which each of the numbers and I'll write it this way. |
基本的に それぞれのピース それぞれの4分の1を2つにわけます | Let's see what happens when we do that. |
それぞれに取り組む企業も 並べました それぞれの生産物の | We lined them up side by side, and we put the names of the companies that work on each of those. |
人は それぞれよ | No, but Lizzy, not everyone is the same. |
それぞれ5ドルだ | Nah, I need five each. Come on, two more. |
トーテムはそれぞれが... | A totem, it's a small, personal... |
それぞれの停留所名も | Each individual route is represented by a separate line. |
それぞれの数珠 色帯が | The musicians played off a three dimensional graph of weather data like this. |
それぞれ 3の報酬です | With 0.1 chance, we'll stay in the same state, in which case the value is 3. |
littleBitsはそれぞれが特定の | Let me show you how they work. |
それぞれの点について | Consider the following 3 points. We call them A, B, C. |
それぞれ0 2の確率です | We had a uniform distribution over places. |
12個の単弁が それぞれ | We looked at a way to break up a parabola into individual petals that would track. |
それぞれの夢抱きしめ | The birds what can't fly |
それぞれが 2つのグループで | I'm looking for a different color. |
2,000ドルが それぞれの懐に | Seventytwo thousand dollars each. Each. |
それぞれ他の過去の移動 | Once that happens, the molecules are going to start moving past each other. |
それぞれのボトルは ソーダの 2 リットル | Well this has nothing to do with how many liters of soda we have. |
それぞれのボトルは ソーダの 2 リットル | Now this is interesting. |
関連検索 : それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれのためのコスト - それぞれのためのコスト - それぞれの - それぞれの - それぞれの - それぞれの - それぞれの