"それぞれの約束"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それぞれの約束 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
約束だぞ | That's a promise! |
これじゃ約束と違うぞ ジャンゴ | This isn't how it's supposed to be! |
約束が違うぞ! | Alvey! Hey, we had a deal! |
それは約束する | Kimble won't shoot. |
それを約束しろ | You have my word on that. |
それは 約束する | I promise. |
ジュンピョ 男と男の約束だぞ | I have to take care of mother, sister, and Shinhwa group! |
君はこの約束の証人だぞ | You are a witness to this agreement. |
それをやるのは約束した | I promised to do that. |
この男は約束を守ったぞ | This guy just got his ass a pardon! |
約束の時間は過ぎてるぞ | We were supposed to start at 3. |
約束したんだ 約束は破れない | I made a promise, and some promises can't be unmade. |
約束 守れる | Will you keep your promise? |
それから 約束を守れ 静かに | Just hold up your end of the deal. |
弟よ 約束は果たしたぞ | I promised you, brother! I promised you! |
私達それぞれにストローの束を渡し | Jonathan, with a whole lot of plastic straws. |
約束なされた | You gave us your word. |
約束してくれ | Promise me |
約束は守れよ | We flipped a coin! |
約束は守れよ | Your word's your bond, right? |
約束は約束 | A promise is a promise. |
約束は約束 | A deal is a deal. |
それは お約束いたします | You have my word on it. |
それは問題ない 約束する | it's gonna be okay. i promise. |
それに約束したじゃない | And it doesn't even matter to you. |
マロイを出頭させる約束だぞ | You said Malloy would come see me when he called. |
約束は約束だ | A promise is a promise. |
約束は約束だ | A deal is a deal. |
約束を忘れてて | I've forgotten about your appointment. |
約束してくれる | I want you to promise me something, okay? |
約束してくれる | You promise? |
約束したろ それを守れば狂人か | I kept my promise that you would see Becky again. Is that insane? |
約束の時間に遅れた | I was late for the appointment. |
受け取れ! 約束の首だ! | as promised. |
約束されているのに | In line to chair the department, |
神に約束されてるの | The insurance policy of the gods. |
それは 約束していなかった . | That's not what you sold me, Don. |
それぞれの制約を1つの制約としてカウントすると | These might be multiple landmarks. Sometimes the robot saw more than one. |
さっきの約束忘れたの | You promised. |
約束してくれれば 結構 | Is that enough? |
約束を守れなくて | Sorry GooJunPyo |
約束してくれるか | Give me your word that you won't be going there. |
連れて行く約束だ | I said I'd take you. |
お前も約束を守れ | You better hold up your end of the deal. |
1つ約束してくれ | Just promise your Daddy one thing? |
関連検索 : それぞれの契約 - それぞれの契約 - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれの - それぞれの - それぞれの - それぞれの - それぞれの