"それだけで後"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それだけで後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
後で見る それだけだ | I'll take a look at it later, that's all. |
それで最後だ | That's the last straw! |
その後で ほんの少しだけ | So you recognize Obama immediately. |
後はこれだけ | And that should do it. |
それは後だ | Not now, Dexter. |
最後にこれだけ | Final thought. |
今回だけは それが訪れる後悔がない | For once, i don't regret the day before it begins. |
それが最後だ | This was a last stand. |
それでって それだけだけど | So it's weird, that's all. |
あれだけ出た後で 知りたい | How many questions do you have left? |
それか(あなた次第だけど) 1年後に | I could pay you one hundred dollars. |
最後尾だけです | Just the last car! |
後か そうだった あれは後だった | After. That's right. It was after. |
その後は俺の責任だけど | You just let me worry about the details. |
だがそれは一年後だ | Well, i did, indeed. |
それだけで | You make me believe it. |
それだけで | That's why you're swearing? |
それを聞けばいつでも 後退しろ | Fall back whenever we hear it. |
後で それまで | Until later, then |
勉強するよう 後押しされる ただそれだけです 私も 試験に通るだけのために | Students are only given an incentive to learn for a good grade, but nothing more. |
ナターシャ 後で それは後で話すわ | That wasn't what happened, that wasn't what you said. |
それで その後は | And after that? |
それでその後は | And afterwards? Sir... |
それで その後は | And then? |
実験後にはデータを分析しますが それだけではなく | Or if it was a physical product, go out and meet them personally, and then run some tests and take a look and analyze the data. |
最後は頭にフォーカスする それも脳の片側だけ | Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up. |
それだけ言うと 彼女は空港を後にした | Wow. I was touched. |
それが最後だった | So the next night I took him along to supper with me. |
それだけです | That's all. |
それだけです | His name is Richard Kimble. K I M B L E. That's all. |
それだけです | Morning, Mr.Taya. Going out? |
それだけです | It's in the liver, in the breast, in the prostate. |
それだけです... | It's just... |
後を付ける それが計画か? | That's the plan, follow him? |
知らない奴だったけど その後 テレビで見たんだ | I didn't know who he was when we first saw him. Then I recognized him on court tv. |
(備後) だけど... | Forget it. |
それじゃ 後で | Okay. Later. |
それじゃ後で | See you later, all right? |
それじゃ後で | All right. I'll see you later. |
それじゃ 後で | See you later,then. |
それと試合の後のこと考えてたんだけど... | Won't let you down. I was thinking maybe after the scrim tomorrow. |
その後は? そうなれば 私の負けよ | And then I've lost the battle. |
後で説明しますので 最後の数字にだけ | It won't make much sense now. |
それは最後の手段だ | That is the last thing I want. |
それは 最後の手段だ | No, that's really a last resort. |
関連検索 : ただそれだけで - それだけでその - それだけです - それだけ - それだけ - それだけ - それだけ - それだけ - それだけ - それだけでことで - それだけでした - それだけでした - それだけでした - それだけでなく、