"それでも懸命に働い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それでも懸命に働い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一生懸命働いた | He worked hard. |
ここでも一生懸命働いてるな | What they say about all work and no play, huh? |
彼はいつも一生懸命働く | He always works hard. |
母は畑で一生懸命に働いて | And whenever he came home, it was a different case. |
私は一生懸命働いた そのためにとても疲れた | I worked hard all day, so I was very tired. |
こんなに一生懸命働いて | In a career I'm definitely more engaged. |
一生懸命働いています | And with the housing bubble bursting, we've got tens of thousands of construction workers just ready and eager to get to work. |
一生懸命働けばだれでも一財産作れる | There's a fortune in the making for any hard worker. |
彼は一生懸命働く | He is a hard worker. |
彼らは一生懸命に働く | They're not afraid of hard work. |
彼らは一生懸命に働く | They work hard. |
彼は1年中懸命に働く | He works hard all the year round. |
彼は常に一生懸命働く | He is accustomed to working hard. |
常に忙しく 懸命に働いている | It's a long hustle, but it keeps me real busy. |
それでも彼女らは懸命に | let alone considered business school. |
彼女は一生懸命働いた | She worked hard. |
昨日は一日中懸命に働いた | I worked hard all day long yesterday. |
私は一生懸命働くのに慣れている | I am accustomed to working hard. |
彼女はいつも一生懸命働いている | Youngok... |
彼らは朝から晩まで懸命に働いた | They worked hard from morning till night. |
一生懸命働いてってこと | Do you have a key for this? |
彼は一生懸命働くことに慣れている | He is accustomed to working hard. |
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた | The minister worked hard on behalf of the poor. |
彼女は一生懸命働いている | She is hard at work. |
サンアントニオのウェストサイド それが故郷です とても美しい街です 労働者は懸命に働き 謙虚ながら | For 18 years for 18 years, we shared a small room and big dreams in our neighborhood on the West side of San Antonio. |
できるだけ一生懸命 働きなさい | Work as hard as you can. |
本当に一生懸命働きました | (Laughter) |
これらの人々は一生懸命働き | But these people had the burden of most of the taxes. |
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた | He worked hard in order to get the prize. |
彼は懸命に働いて そしてついに病気になった | He worked hard, until he fell ill. |
彼らは昼夜一生懸命働いた | They worked hard day and night. |
ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています | Jane Smith works very hard at her office. |
彼は私たちに一生懸命働けと命じた | He commanded us to work hard. |
彼は家族のために とても一生懸命働いた | He worked very hard for the sake of his family. |
一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない | He must be tired after such hard work. |
みんな一生懸命 働いています | (Laughter) |
いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない | We cannot work too hard. |
農夫は冬も一生懸命働いているのだよ | Farmers work hard in the winter, too. |
一生懸命働きなさい そうすれば成功するでしょう | Work hard, and you will succeed. |
彼は一生懸命働いたので成功した | He worked hard, so that he succeeded. |
今まで彼らは一生懸命働いてきた | Up to now they have worked very hard. |
成功するように一生懸命働け | Work hard so that you can succeed. |
彼らは蜂のように一生懸命働いた | They worked hard like so many bees. |
彼は一生懸命働きました | He worked very hard. |
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない | You don't have to work so hard. |
関連検索 : 私は懸命に働いた - 懸命に働いています - 懸命に働く人々 - 懸命に働きます - それも懸念 - 一生懸命働いた - 非常に一生懸命働い - 一生懸命働く - 一生懸命働く - 懸命に働きました - 彼らは懸命に働く - 懸命に働いてきました - それでも - それでも