"それのバランスを取ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それのバランスを取ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
秤はバランスの取れています | And what else do we know? |
このキーボードで打つと バランスを取れます (笑) | It's kind of stressful typing out, so if you type on this keyboard, you can, like, balance it out. |
一方からのみ取り除くとバランスが崩れます | And so the best way, if we don't want all of our Ys to sit on the 1 side, we can remove, we can remove a Y from each side. |
トムはバランスを取り戻した | Tom regained his balance. |
両側から 3つを取り 秤のバランスを維持します | Well, if we want to isolate these Ys on the left hand side, these 2 Ys, the best way is to get rid of this 3, to get rid of these 3 blocks. |
私はこの世界のバランスを 取り戻すつもりだ | I intend to restore balance to our world. |
パフォーマンスとメモリ利用のバランスが 上手に取れています バランスはレッスン4で使った ロードファクタで決まります | Good hash table implementations try to make this trade off in a way that gives you the right balance of performance and memory use. |
同じ量を両側から取ったので 秤のバランスは まだ取れています | We see it visually right over here. And I still have 7 of the yellow blocks. So I still have 7 of the yellow blocks. |
右側は 4を2で割って 2が残ります バランスは取れています | You could say I divided both sides by 2. And on the left hand side, I'm left with a mass of Y. |
炎症を修復する細胞とで バランスを取っています 全てのバランスがとれている時は | Cells that cause the inflammation, cells that try to regulate the inflammation. |
互いにバランスを取り合っています 一番下のボード面は | China, Japan can balance each other. |
ロープで バランスを 取るんだ | We don't need to use much pull at all, see? As long as we've got the balance down. |
自然にバランスを取り 調和され 元の正常な状態に戻っています | Most of the time it's regulated, most of the time our natural systems keep balance, chime in and control that, bring it back into a normal balanced situation. |
いつか生態系のバランスを取り戻してくれる そんな希望をもてそうですね | It's the limitless potential of creative people to build unimagined technologies that is going to stop climate change and rebalance the ecosystem. |
これはバランスが取れています これは等しいです | 1,2,3,4,5,6,7. Yup, seven of these. So I have Y plus 7 kilograms on the right hand side. |
第 2 月の終わりにバランス シートがあります ここで このバランス シートを | I also have drawn the balance sheet at the end of month 1 and the balance sheet at the end of month 2. |
バランスをどう取るかです これは難しいです | The question is, how do I balance narratives that are wonderful with narratives of wounds and self loathing? |
これで 両側が9kgでバランスが取れていることがわかります | So we had 6 kilograms plus these 3, we had 9 kilograms on the left hand side. And on the right hand side, I had these 7 plus 2 here, 7 plus 2 is 9 kilograms. |
艦隊とのバランスを取り 次の戦いに備えよう | Without it... There's got to be some way. ... we cannot contact Starfleet. |
それは繊細にバランスをとっています | That shows the mastery of the Creator. |
バネのような脚を使って バランスを取っているようです バネのような脚を使って バランスを取っているようです つまり 脚自体が計算を行っており | The animals, when you look at them running, appear to be self stabilizing like this, using basically springy legs. |
顧客アーキタイプとのバランスを取ることが大切です | The answer is product market fit finding the right balance between the minimum level of viable product and the customer archetypes. |
バランス取ってるでしょ | She's well balanced, right? Yeah. |
私はまだその問題をバランスされた私 | I am following you closely, I answered. |
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った | The seal kept its balance well on the large ball. |
両者のバランスを うまく取るよう努めます ペンシルベニア州立大学で | A book designer gives form to content, but also manages a very careful balance between the two. |
では生態系のバランスを 取り戻す方法はあるのでしょうか | Which might be where our environment is heading if we keep overloading the carbon cycle. |
ちょっと押してやっても バランスの取れた状態に 戻ります このモデルを拡張して | Here, you see that it's stable, and even if I give it little nudges, it goes back to the nice, balanced position. |
棒のバランスを取るのは 難しいというわけです | In this instance, carrying a glass of water is easy. |
棒のバランスを取るために クアッドが細かく | (Applause) (Applause ends) |
伝統と近代化のバランスを取るために | It's important for us to grow organically. |
大半の人がバランスのとれた食事を取っていない | Most of us don't eat a balanced diet. |
バランスが維持されます | I did the exact same thing to both sides. I left half to what was on the left hand side, and half of it was on the right hand side. |
0から1までの実数値を取ります それでは対数を取ります | And the, the neck or chest radiant is more light. And the albedo captures that. |
気にするのは バランスが 取れているか否かだけだ | Nature only recognizes balance and imbalance. |
この2つのバランスを正しく取ることが重要です | If you are too strict, however, then you will catch bugs where there are no bugs. |
その逆数を取ります | Any real number will work here. |
サイレントそれらを取り出します | Silently take them out. |
眠りに落ちることもあります 必要なのはバランスの取れた 集中的なくつろぎであり | Of course in meditation (Snores) we're going to end up falling asleep. |
最後になりますが バランスです | It's peaceful, like that. (Laughter) |
積荷のバランスが取れなくて船は転覆した | Due to a lack of balance the ship turned over. |
30年間の間 固定され 単にバランスを取るだけに 毎月金利より少し 支払いを行います | Essentially, when you take a traditional mortgage, kind of a 30 year fixed, every month you're paying a little bit more than the interest, just to take down the balance. |
あたなの家を取ります それは 資産の取立てです | If you can't pay the debt, the bank comes and takes your home. |
意味がありません バランスをうまくとってこそ 憐れみ深くあれるのです | You know, there's no way that you can do anything for anyone if you overdo things. |
1個のボールの上でバランスを取っています このようなシステムの特徴は | Instead of wheels, a Ballbot is balancing and moving on one single ball. |
関連検索 : バランスを取ります - バランスを取ります - それを取ります - それを取ります - それを取ります - それを取ります - ニーズのバランスを取ります - アクセスのバランスを取ります - そのバランスをとります - でそれのバランスをとります - それらを取ります - ターンそれを取ります - それらを取ります - それらを取ります