"それはどのように行い "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

それをどのように行うのでしょう
So far we only have 1 the URL that was passed in to add to index.
行くわよそれがどうしたの
Yes, he's ready. So what?
それはどのように部分積分にこれを行うにできるきれいです
I think that's pretty neat.
それでは (ペンよどこに行く )
And later we can do a more nuanced.
どのように彼はそれを行うにするつもりですか
What's going to make him do that?
dooceがそれをどのように行われるか それは長すぎる話だ
Howjer manage it!
損傷量で米国へ どのようにそれを行うとしている
That's the thing we're most concerned about and even in Chernobyl, that didn't get to the United States in damaging amounts.
あなたはそれをどのように行うことができますか
Robert! How could you do it?
そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう
I'll ask how to get there.
神経細胞が正確にどこに行くべきなのか 魔法のように伝えます それがどのように行われるかの
The magic of the mechanisms inside each genetic structure saying exactly where that nerve cell should go the complexity of these, the mathematical models of how these things are indeed done are beyond human comprehension.
どのように知っているか それはどういう意味だ
What's that supposed to mean?
出て行かないよ どうしてそう思うの
I ain't leaving you guys. Why do you think that?
どのように私はそれがどのようなものかなあ
It's the garden without a door. He lives in there.
しかし どのようにそれがすべて行われていた ケンプは言った どうやってこのようになったのですか
I must tell you. We will work together!
どのように進行状況を知っています 祈りは これを行う
Then I shall drop you a line to let you know how we progress.
得るためには その最初の数字は それがどうなるにせよ 行列Aの
In order to get the first element of Y , that first number whatever that turns out to be we're gonna take the first row of the matrix A and multiply them one at a time with the elements of this vector X .
それをどのように Octave に読み込むか どうすれば行列に取り込めるか
So, if you have data for a machine learning problem, how do you load that data in Octave?
このから抜け出す ちょうど私が実行しているだよ と言う それは それはそのように動作しません
You don't need somebody like me who can't even shoot a guy. Retire! You don't just retire.
駅へはどのように行けばよいですか
How can I get to the station?
その人がどのように生きてきたか どのように行動をするか
It's not about wearing expensive clothes or cheap ones.
私たちはちょうどこのような書き込み ちょうどこのような行でそれを見ているとき乗算を行う適用常に
And then, we want to add that to 63.
君と離れて行くのは どうしようもない
That we're getting more and more distant, and I can't do anything about it.
それにしよう 行け
We're gonna take that one. Go on.
それはどうでもいいよ
Okay? I don't care if it worked.
目的はよいとしても どのようにその計画を実行するのか
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?
それは聞いてどのように明るいです
The Great Snow!
どこへ行こうと どこに現れようと 俺は自分の取り分を 必ずもらいに行く
Anyplace he goes anywhere he turns I'm gonna be there grabbing my share.
そういう訳には行かないよ
Not so fast.
そんなに急いでどこ行くのよ
Where you going in such a hurry?
どうも行かないほうがよさそうだ
I think I'd better stay here.
それは今はどのようにこの作品
That is now how this works!
私は一人でそれを行うことはできません どのようにあなたの目はどうですか
I can't do it alone How about your eyes?
後に 銀行がどのようにこれを行うか説明します
It's paying you 5 percent and then it's getting 10 from me.
どのように移行したか考えよう どのように移行したか考えよう ここを見れば x 2 x 3 0
We just have to say, OK, how did he get from there to there?
だけど それで大学に行ってどうする お金が勿体ないよ
My parents are telling me to retake them and try to get into even a 2 year college.
リンカーン センターにはどう行けばよいのですか
Can you tell me how to get to Lincoln Center?
地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか
Could you tell me the way to the subway station?
私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
それに どうせ 上手く行かないわ
Well, it is all in vain, it will all come to nothing!
あなたに言われて行ったのよ どうすればいい
You're the one who made me go in there. Look, what the hell am I supposed to do now?
それは どうやって 行うのでしょうか
It's sort of like making a remix tape.
君は海軍の飛行士だ それに相応しいように行動しろ
Zero Six, you are a combat naval aviator. Start acting like one.
行く前に一服どうだ いや実はその...
He she walks, smoke you a cigarette.
極めて知能の高い人々の習慣は それをどのように行うかについてヒントを与える
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
ギリギリで見つけたけど どう見ても 今夜は迎えに行けそうにないよ
I found her just in time,but obviously, I can't come pick you up tonight.