"それは人々を魅了します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それは人々を魅了します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

当時28を保護した優子人々を 魅了した
You're delivering now. Ready already?
ゲームは何千年もの間人々を魅了し続けてきました
Well, for one, games are fun.
それは彼を魅了するようだ
Iniquitous! He took another look round the room.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する
The beautiful scenery fascinates every traveler.
熱帯雨林のそれを上回ります 大部分が未開拓ですが我々を魅了し
The biodiversity and the biodensity in the ocean is higher, in places, than it is in the rainforests.
聴衆は魅了されていました
It's very, very epic and a very beautiful concert.
それからプラスチックに魅了され
And so it keeps thinking out loud of its own abstraction.
しかし 彼らはまだ魅了
So now all of a sudden, the molecule will start shifting. But they're still attracted.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された
She was fascinated by that Chinese dress.
人を魅了してきました 人は脳の構造を研究して記録し
Humans have long held a fascination for the human brain.
私はまだ技術に魅了されています
So what happened?
女らしさや魅力 それに魅了する才能は 学びとることはできません
Femininity, charm... and the art of seducing can't be learned.
また マシンに魅了され始めました
Is this what we want, you know?
幼少時 ファインマンはこれに魅了されました
Six major research papers on this.
魅了されてきました 子供の頃は
I've been fascinated by this idea of personal robots.
その美しさは国中だって魅了する
That pretty well describes the whole country.
子供時分はそれらに 魅了されてた
I used to be fascinated with those things when I was a kid.
魅了され 感心しています 興味があるのは
I'm really fascinated and I have a lot of respect for how good people are with their hands.
なぜ特定の人に魅了されるのか
I think there's biology to that.
彼の講演は聴衆を魅了した
His speech charmed the audience.
私をはじめから魅了したのは
It's been a roller coaster ride.
魅了される内容だぞ
The mesmerizing detail.
魅力的な人々や
It is and it will continue as a wonderful story.
これは それを終了します
He swung towards the door, lashing his tail and growling to himself.
聴衆は彼のスピーチに魅了された
The audience were fascinated by his speech.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した
The dancer's graceful action charmed the audience.
彼の弾く竪琴の哀切な音色に 冥界の人々は魅了され 冥界から抜け出すまでの間
loses his beloved, charms his way into the underworld, only person to charm his way into the underworld, charms the gods of the underworld, they release his beauty on the condition he never look at her until they're out.
トムはそこで見たものに驚き 魅了された
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
ショックを受けていましたが それからすぐに 周囲の大きなエネルギーに魅了されました
And at first I was shocked to find myself inside of a silent mind.
一目で彼女に魅了された
She attracted me at first sight.
お前には 魅了する才能がある
You've got a gift, man. It's inspiring.
巨大クロマグロの美しい姿と その働きに魅了されてきました クロマグロは人間と同じ恒温動物です
I've been fascinated for a lifetime by the beauty, form and function of giant bluefin tuna.
マザランがフロンドの乱を鎮圧し 王妃を魅了したのです
Our beloved Mazarin has crushed the revolt and has captured the queen
心を魅了させる タイル削除パズルゲーム
Captivating tile clearing puzzle game
私は彼女の甘い声に魅了された
I was fascinated by her sweet voice.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した
She took us all in with her smile.
それは完了しています
It's done.
未探査の領域内で最大の存在として 太陽系の中に残されていました この星は その姿を見た人々を長い間 魅了してきました
Titan is Saturn's largest moon, and, until Cassini had arrived there, was the largest single expanse of unexplored terrain that we had remaining in our solar system.
その奇妙さと科学的な側面に魅了されたんです
And so, I really got bitten by the bug of deep ocean exploration.
彼女の微笑を見れば 君は魅了されるだろうに
To see her smile, you would be charmed.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
そんなわけで私はシュロップシャーのとある農場に魅了された
And the hay harvest by far is our biggest single use of machinery and fuel on this farm. This is why I was fascinated to hear about a farm up in Shropshire run by Charlotte Hollins and her brother Ben.
お前に弄られた後 魅了されたんだ
Well, after what you did to me, I was tempted.
美しさに私は魅了されました 私は進化の力に夢中になり
I was fascinated by the elegance and beauty of biology.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した
The magic of his words attracted the audience.

 

関連検索 : 人々を魅了 - 人々を魅了 - それは魅了します - それは私を魅了します - ショーは魅了します - 人々はそれを見ました - 彼は魅了されます - それは人々を与えます - 人々はそれを感じます - 魅了されます - 魅了されます - 魅了されます - 魅了されます - 魅了されます