"それは伝えました "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

それを伝えたいとします 考えを伝える方法はたくさんあります
Imagine Alice has an idea, and she wants to share it.
それを伝えた
Did they tell you that?
それを伝えます
I'll tell him, sir.
伝えたい物語とそれを伝える形式を書き出します
The treatment is your written plan.
伝言は彼女に伝えました
I relayed the message to her.
それをお伝えしておきます
Not trying to bother you.
これまでにお伝えしたのは
So congratulations, you just finished unit 1.
それを伝えるため
To tell you that...
それではここでお伝えしたいと思います
We went to China and to India, to Bentonville, Arkansas, to Washington, D.C. and to Sacramento.
お伝えしました
You heard it first from Charlie Frost.
私はその伝言を彼に伝えた
I carried the message to him.
私は彼に伝言を伝えるのを忘れていました
I forgot to give him the message.
それを伝えに
Came to warn him.
それを伝えて
Ma'am... Tell her. Tell her, okay?
そう伝えます
I'll tell him that.
そう伝えた
And this is it.
そしてニュースで伝えたり
And when we finished the meeting, I went to return it in the forest.
そう伝えてくれ
Are you going to Headquarters?
そう伝えてくれ
You tell them that.
問題は 伝えられた事 伝えられてない事
The problem is you've been told and not told.
彼は遅れそうだと伝えてきた
He sent word that he'd be delayed.
これこそが私がお伝えしたいことです これこそが私がお伝えしたいことです
Because if you don't close that gap, you really are exactly where we are today.
命令を伝えました
We'll be ready at a moment's notice.
はい 分かりました 伝えます
Yes, sir.
ジェリーが お伝えしました
Let's get in closer, Jerry. See if we can get in closer for a look.
それよりも安く作ってくれ そして技術者たちに伝えました
It is one lakh, 100,000 rupees, and you are to make it within that.
あなたのフィードバックは そのビデオクリエイターに直接伝えられます
Don't forget to throw in a green thumbs up or red thumbs down.
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
肖像画によって偉人の生涯を伝えてきました それはそれとして
And that's what it's about.
私の訪問を伝えてくれました?
Did you tell him I came for a visit?
戻られたら お伝えしときます
I'll let them know you're in when they get back.
キンブルを捕まえたと伝えてくれ
Lieutenant Jacobs is back at the carnival someplace.
では伝えましょう
Then tell him.
そう伝えたわよ
So you told me, and so I told him, dear heart.
ええ 有難う 伝 伝えます
Yes.
帰れ そして予言者に伝えろ
Run back and give the fortuneteller this message
カリフォルニアからお伝えしました
This is Brian Rooney for Nightline, in Long Beach, California.
フィル コナーズが お伝えしました
From Punxsutawney, it's Phil Connors. So long.
彼等には そう伝えたよ
I sent them a message.
伝えて 兄に伝えて... 僕は やろうとした...
Listen, tell Tell my brother... that I I tried to do...
伝えたら喜んでました
They were happy when I told them.
それを伝えるために ここへ
I brought you here to warn you.
伝えましょう
Yes, I'll tell him.
到着の日だ と言いました それで彼は到着すべき日を伝えました
It's not about when you have to leave it's about when do you have to reach there?
アイデアを伝えたら こう答えました
Then I went to meet him.