"それは動作を続け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それは動作を続け - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その動きを続けようとします 運動中のモノは運動を続け
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going.
それでも 移動し続ける
And now you're moving on.
ブラックホールは運動を続け
Want to get away from the sound.
気候は変動を続け
Our energy sources are not sustainable.
活動を続けて
You'll carry on.
ABSが作動したのが分かりましたが それでも車は走り続け
I slammed on the brakes.
操作を続けます
Continue operation
メス作りを続ける
I continue cooking.
そして一緒に活動を続けて
It's a huge problem. It's an economic crime.
移動を続けよう
We should keep moving.
俺は動き続ける
I gotta keep on movin'.
運動を組織し続け
But he keeps fighting.
声を出し続ければ動くはずなんだけど
Now, how do you work this Pussymagnet?
本能的には 何かを動かし続けたければ
So this is a very unintuitive thing to say that something in motion will just keep going in motion indefinitely
私はマンガを作り続けました
And after that, in 1991, my father passed away may he rest in peace and we moved back to Sudan.
彼はそれをし続けた
He went on doing it.
移動を続けましょう
We have to keep moving.
彼は動物の話を書き続けた
He kept on writing stories about animals.
それは動作しません
So the concept was that half reactor is much better for vertical take off.
著作の引用を続けます
I had two earlier in England.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
ブランドイメージに沿った活動を続け
They knew what they were doing.
動き続けるんだ
Keep moving.
移動させ続けろ!
Make it hurry!
期待されているデザインを 作り続け それが自分なのだ と
I spent most of the '80s being quite solemn, turning out these sorts of designs that I was expected to do because that's who I was, and I was living in this cycle of going from serious to solemn to hackneyed to dead, and getting rediscovered all over again.
こういう作業を続けて これらの枝を
What they did, was basically summarise my video in two sentences.
それをオンラインで放送する そういうボランティア活動を 続けていました
We made some TV programs, such as a travel show, and we promoted them online.
ギャンブラーはそれを ゲームを続けられると
I've never seen anything like 'em.
彼女は動物の話を書き続けた
She kept on writing stories about animals.
卿 それは動作しません
It's all off. We've decided to chuck it.
それは膨張を続けていて その密度は低下し続けている
The turn around time is given by this formula.
10歳にして 僕はその作業を 続けなければならなくなりました
There's no sequel?
新規接続の自動受け入れComment
New Connection Auto Accepted
それでは 続けます
Welcome to the second presentation on functions.
それでは続けます
Shall we continue?
諦めず 行動し続け 声を上げ続ける女性たちに
Now, this change is happening slowly and kind of painfully, but it's happening.
動き続けましょう
Let's keep moving.
動員し続けました
He keeps organizing.
それを続けています
And, from then on, believe it or not, I did.
移動し続ければ 捕まることは無い
Always on the move and will not get caught.
私の責任は この機能が動作し続けることを確認することです
My responsibility is to make sure this facility continues to operate.
そして 焙煎機の研究を続けました こうして作った最新作は
I upgraded... got a bigger drum, got a bigger motor (Laughter) and I was in business.
それだけでなく ダンが演奏する時の動作を見れば
I think it gives an understanding of how we're picking out movement from what
この活動を続けています それを通して彼らは気づきました
And they have to risk their lives almost every day to do this.
動き続けて 疲れさせるんです
Keep moving, and you'll exhaust him.

 

関連検索 : 彼はそれを続け - それは続けます - 動作を継続 - 動作を継続 - 動作を継続 - 活動を続け - それは連続 - それは動作します - 動作し続けます - それは避け - それが続けば - 作り続け - はい、それは動作します - 動作接続