"それは焦点を当てて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それは焦点を当てて - 翻訳 : それは焦点を当てて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それに焦点を当てます
So what's the reality?
焦点を当て
We have focused on the worst case scenario.
こちらはその違いに焦点を当てた
Now what do those differences look like?
これはメタレベル つまり高いレベルに焦点を当てている 概念を産み出すものに焦点を当てている
It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel.
焦点を当てて話を聞きました
Also, we did focus groups with people who were on the ground with kids every day,
ここで 焦点を当てたいことは
I don't want to focus too much on the tax savings on interest.
このビデオで焦点を当てることは
And we will see so in a few special cases for this.
威厳 勇気 美しさに焦点を当てれば
And that's the power of storytelling.
ただ この作品で焦点を当てるのは
A bloodline is determined and ordered.
端を取り除き 中央に焦点を当てる
That's what mass marketing is.
それは焦点です この点の座標を
I'll call that well, we'll call that a focus because it will be a focus.
との会話に焦点を絞りましょう これらの大事な会話に焦点を当てます
Let's focus on the conversations between our friends and our family and our coworkers and our loved ones.
小さな質問に焦点を当ててみましたが
So now, I started from the big problem, and I couldn't answer it.
そこで エジプトの拷問 で焦点を当てようと思いました
It was not very interesting to mainstream media.
バイオサイエンスに焦点を当ててお話しします なぜならこれらの領域は
I'm focusing on biology, the biological sciences.
多くの私の仕事は これらの日の破損に焦点を当てている
Here is a particular example to evaluate what that means.
これは焦点です
So let's call that a directrix.
全て一緒にパッケージされました 私達はそれに焦点を当てました これは本当にすべての核心である為
Which are just a bunch of mortgages that are packaged together.
少し中身を説明しましょう 焦点を当てたいのは
Well I can't really go into the details, but what you see here is some of the entrails.
それも焦点を当てたい部分です つまりわかってもらうことです
And hopefully it will make sense to you.
焦点はあってるかい
And hard to keep focus.
公式によって 焦点距離を 算出します 焦点距離の長さは
Well, the first thing you do is though I've never well, we could just figure out the focal length just by plugging into the formula.
20億ドルのCDOです 私達はCDOに焦点を当てたいので
Its assets, I divided it between 3 billion of other assets and 2 billion of CDOs.
私は彼ら言いました 何に焦点を当てましょうか
One financial trader, woman made of steel, bawling 30 friends crossing off that all died.
これが焦点だ
Your focus,
私たちは主に地球環境に焦点を当てて 活動していますが
We want to offer people an idea of what they can do about it.
この点を焦点として二次曲線を作成
Construct a conic with this point as focus
人は 人生の根本価値 という問いに焦点を当てます
Ueli Maeder This narrow minded outlook in all sectors of employment would be replaced by a focus on the key question
この新しいレポート ネクスト イレブン は 2020年までに焦点を当ています
But looking at Goldman Sachs' work we had the famous BRlC Report.
焦点と内包点によって作られる楕円
An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it
話の焦点は内容に置かれている
The focus of the talk is put on the content.
焦点の座標を見つけます 焦点は軌道長半径に
And what we want to do is, we want to find out the coordinates of the focal points.
焦点を当ててきました しかしとにかく 総資産は260億ドルで
And the asset in particular we're going to focus on is this 4 billion in residential CDOs right here.
(拍手) いくつかの要素に焦点を当てて紹介しましたが
(Laughter) (Applause)
今私達は焦点を当てなければならない事は この銀行は陰の資産を
But anyway that's not the focus of this.
レンズの焦点距離があって 反対側にあるものを映しているだけです それは紙をその焦点距離に置いただけです
So this work is nothing but like because of the focal length of the lens, it just shows what is on the other side.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
今日はチャールズに焦点を当てます 彼の生誕100年だからです
(Laughter)
焦点と内包点によって作られる双曲線
A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it
これを焦点と呼びます
And let's say I have some other point.
それが今日の話の焦点です
Something really weird is going on here.
2つの焦点は
Or they can be, I don't want to say always.
これは 焦点です どのようにして ここが焦点であるか分かりますか
It's equidistant from a focus and a directrix, where this is the focus.
焦点距離
Focal length
焦点距離
Focal

 

関連検索 : それは、に焦点を当て - 焦点を当てて - 焦点を当てて - 焦点を当て - 焦点を当て - 私は焦点を当て - それは焦点を当てました - 焦点を当てで - 焦点を当てる - 焦点を当て嘘 - 焦点を当てヘッド - 我々は焦点を当て - その上に焦点を当てて